Translation of "Iyilik" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Iyilik" in a sentence and their hungarian translations:

- Senden bir iyilik istemem gerekiyor.
- Senden bir iyilik istemeliyim.

Akarok valamit kérni tőled.

Sana bir iyilik yaptım.

Szívességet tettem neked.

Tom'a bir iyilik yaptım.

Szívességet tettem Tominak.

Sana bir iyilik borçluyum.

Tartozom neked egy szívességgel.

Ona bir iyilik yaptım.

Tettem neki egy szívességet.

İyilik için de cesaret gerekir.''

A kedvesség bátorságot követel."

Bana bir iyilik yapar mısın?

- Meg tudna tenni valamit nekem?
- Megtennél nekem egy dolgot?

Tom bize bir iyilik yaptı.

Egy szívességet tett nekünk Tom.

Sadece bana bir iyilik yap.

Csak egy szívességet tegyél meg nekem.

Sizden büyük bir iyilik istiyorum.

Szeretnék tőled egy nagy szívességet kérni.

Bana herhangi bir iyilik yapmayın.

Ne tegyél nekem szívességet!

Bize herhangi bir iyilik yapma.

Ne tegyél nekünk szívességet!

Tom bana bir iyilik borçlu.

Tom tartozik nekem egy szívességgel.

Tom Mary'ye bir iyilik yaptı.

Tom tett Marynek egy szívességet.

İyilik ve sosyal adalet için olabilir.

Lehet ez a korrektség és társadalmi igazságosság okán.

Tom Mary'ye bir iyilik yaptığını düşündü.

Tomi úgy gondolta, hogy szívességet tesz Marinak.

Sizden bir iyilik rica edebilir miyim?

- Kérhetnék tőled egy szívességet?
- Szabad kérnem tőled valamit?

Bana bir iyilik yapar mısınız, lütfen?

- Tenne nekem egy szívességet?
- Tennél nekem egy szívességet?

Bu kişisel bir iyilik değil, değil mi?

Nem személyes szívesség, igaz?

Düşmanlarınızı sevin, sizden nefret edenlere iyilik yapın.

- Szeressétek ellenségeiteket, jót tegyetek azokkal, a kik titeket gyűlölnek.
- Szeressétek ellenségeiteket, nemesen cselekedjetek azokkal, akik gyűlölnek titeket.
- Szeressétek ellenségeiteket! Tegyetek jót azokkal, akik gyűlölnek titeket.

Tom Mary'nin kendisine bir iyilik yapmasını istedi.

Tom megkérte Maryt, hogy tegyen neki egy szívességet.

İyilik en sonunda kötülüğe karşı üstün gelecek.

Végül a jók diadalmaskodnak a gonoszok felett.

Tür olarak bize yardımcı olabilecek en büyük iyilik.

a legnagyobb lehetséges jó dolog, segít minket az életben, mint egy fajt.

Ulaşmamız gereken güzel, mükemmel bir iyilik durumu olduğunu

Ne higgyük, hogy létezik az egészség gyönyörű, tökéletes állapota,

Bana bir iyilik yapar mısın ve köpeğimi besler misin?

Volna olyan kedves, hogy enni ad a kutyának?