Examples of using "Domuz" in a sentence and their hungarian translations:
- Nem eszem sertéshúst.
- Nem eszem disznóhúst.
A malac rózsaszínű.
- Ne érjen hozzám, maga disznó!
- Ne érj hozzám, te szemét!
Tom nem eszik disznóhúst.
Tom sosem eszik disznóhúst.
A szalonnám elkészült.
Tom nem szereti a disznóhúst.
- Úgy eszik Tom, mint egy disznó.
- Tom úgy eszik, mint egy disznó.
Kedvenc zsákmányai a malacok.
Tom úgy evett, mint egy disznó.
- Tom izzad, mint egy disznó.
- Tom izzad, mint a ló.
Úgy eszik, mint egy disznó.
A szendvicsében disznóhús van.
Többé nem eszem disznóhúst.
- Tom miért eszik disznót?
- Tom miért eszik disznóhúst?
- Tom miért eszik sertéshúst?
Kérsz még szalonnát?
Ez nem egy disznó; ez majom.
Tom valószínűleg azt gondolta, hogy nem eszem sertéshúst.
olyankor a sofőr egy "rongyfejű".
Marhát vagy sertést szeretnél?
Miért van az étlapon disznószárnyak, amikor valójában a disznónak nincs is szárnya?
Mary ki nem állhatja Tom főnökét, mert egy hímsoviniszta disznó.
Kérek még egy kiló darált marhahúst! Soha nem elég. Két chacareritót! Ez a kutya drágább egy disznónál is.