Translation of "Alır" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Alır" in a sentence and their hungarian translations:

O vitaminler alır.

Vitamint szed.

Bu zaman alır.

- Ez időbe telik.
- Ez időt vesz igénybe.

Tıraş zaman alır.

A borotválkozáshoz idő kell.

Bu saatler alır.

Ez órákig tartana.

Tom onu alır.

Tom megszerzi.

Onu kim alır?

Ezt ki kapja?

Beni istasyondan alır mısın?

Értem tudsz jönni az állomásra?

İşinde büyük zevk alır.

Örömét leli a munkájában.

Gücü olan istediğini alır.

Az erősebbnek van igaza.

Mesajını alır almaz geldim.

Jöttem, amint megkaptam az üzeneted.

Bu şeyler zaman alır.

Ezekhez a dolgokhoz idő kell.

Tom ondan zevk alır.

Tom ezt élvezi.

Fransızca öğrenmek zaman alır.

Időbe telik franciául tanulni.

Herkes hak ettiğini alır.

Mindenki azt kapja, amit megérdemel.

Kahvenizde şeker alır mısınız?

- Cukorral iszod a kávét?
- Teszel cukrot a kávédba?

O kolayca soğuk alır.

Könnyen megfázik.

Dürüstlük uzun vadede karşılığını alır.

A becsületesség hosszú távon kifizetődik.

O, özel piyano dersleri alır.

Magán-zongoraleckéket vesz.

O her zaman süt alır.

Ő mindig vesz tejet.

Biraz daha bira alır mısınız?

Kérsz még egy sört?

Yemek pişirmek çok zaman alır.

A főzés túl sok időt vesz igénybe.

Bilimsel makaleleri okumaktan zevk alır.

Szeret tudományos cikkeket olvasni.

Bu ne kadar zaman alır?

Milyen sokáig tart ez?

O, komşusundan ödünç araba alır.

A szomszédjától veszi kölcsön az autót.

Çeki alır almaz bankaya gittim.

Amint megkaptam a csekket, a bankba mentem.

Erken kalkan erken yol alır.

Ki korán kel, aranyat lel.

Köln, Ren üzerinde yer alır.

Köln a Rajna mentén fekszik.

Boşanmanın ardından toparlanmak zaman alır.

Időbe telik felépülni a válás okozta traumából.

Her zaman istediğini alır mısın?

Te mindig megkapod azt, amit akarsz?

Bir mesaj alır mısın, lütfen?

Átadna egy üzenetet?

Ofisim şehir merkezinde yer alır.

Az irodám a belvárosban van.

Siyasi farkındalık edinmek zaman alır.

A politikai tudatosság kifejlesztése időt vesz igénybe.

Tom şişe su satın alır.

Tom palackozott vizet vásárol.

Piknik yapmaktan zevk alır mısınız?

Élvezed a piknikezést?

Evin bu kısmı, sabah güneşini alır.

A háznak ezt az oldalát éri a reggeli nap.

Arabanın arka koltuğu üç yolcu alır.

- Az autó hátsó ülésén három utas fér el.
- Az autó hátsó ülésén három utas részére van hely.

Evlilik hayatına alışmak uzun zaman alır.

Rengeteg időbe telik megszokni a házas életet.

Maaşımı alır almaz sana geri ödeyeceğim.

Visszafizetem önnek, amint megkaptam a fizetésemet.

Yaya olarak ne kadar zaman alır?

- Mennyi ideig tart, ha gyalog megyünk?
- Gyalog mennyi ideig tart?

Kız kardeşim her sabah duş alır.

A nővérem minden reggel zuhanyozik.

Korku dağlar için köstebek yuvaları alır.

A félelem a vakondtúrást hegynek láttatja.

Bir fincan daha kahve alır mısınız?

Szeretnél még egy csésze kávét inni?

Ondan sık sık haber alır mısın?

Gyakran hallasz róla?

Sabırlı olun lütfen. Bu zaman alır.

Légy türelemmel, ehhez időre van szükség.

Tom işe giderken bir gazete alır.

- Tom újságot vesz a munkába vezető úton.
- Tom munkába menet újságot szokott venni.

Tom her zaman derste not alır.

Tamás mindig jegyzetel az órán.

Beni bugün okuldan sonra alır mısın?

Fel tudnál ma venni a suli után?

Şunu hatırlayın; uzun süreli hafıza zaman alır

Ne feledjük, hogy a hosszú távú memóriához idő kell.

İşte bu yüzden ağzın “o” şeklini alır.

Ezért van, hogy a szád "ó"-t formál,

Kıllarındaki kimyasal alıcılarla yaklaşan kurbanının kokusunu alır.

A pók kémiailag érzékeny szőrszálakkal szagolja ki áldozata közeledését.

Yabancı bir dilde uzmanlaşmamız uzun zaman alır.

Sokáig tart, amíg az ember elsajátít egy idegen nyelvet.

İstasyon, bu iki kasaba arasında yer alır.

Az állomás e két város között helyezkedik el.

Tom sık sık pahalı kıyafetler satın alır.

Tomi gyakran vásárol drága ruhákat.

Senin odan benimkinden daha çok güneş alır.

A te szobád több napfényt kap, mint az enyém.

Tom sık sık arkadaşlarından para ödünç alır.

- Tom gyakran kér kölcsön pénzt a barátaitól.
- Tomi gyakran kér kölcsön a barátaitól.

Bazı insanlar sigara içmeyi bıraktıklarında kilo alır.

Néhány ember meghízik, mikor abbahagyja a dohányzást.

Tom istediğim her şeyi bana satın alır.

Tom megvesz nekem mindent, amit csak akarok.

Tom sık sık Mary'den kitap ödünç alır.

Tom gyakran kér kölcsön könyvet Maritól.

Dükkana gidiyor musun? Bana bir oyuncak alır mısın?

A boltba mész? Veszel nekem egy játékot?

Kız kardeşim haftada iki gün piyano dersleri alır.

A húgom hetente kétszer vesz zongoraleckéket.

Lütfen bu e-postayı alır almaz cevap ver.

Kérlek, válaszolj, amint megkapod ezt az e-mailt!

Işık saniyede yaklaşık 186.000 mil hızla yol alır.

A fény másodpercenként 186000 mérföldet tesz meg.

Ve de Y jenerasyonu -- ''herkes bir kurdele alır'' jenerasyonu --

Aztán itt az ezredfordulós generáció – tudják, "minden gyerek kap egy díjat" –

"Biraz daha kahve alır mıydınız?" "Hayır, teşekkürler. Yeterince içtim."

- Kér még kávét? - Köszönöm, nem. Már ittam eleget.

Sadece pilav hazırlamayı öğrenmek suşi şeflerinin iki yılını alır.

A szusiséfek csak a rizs elkészítését két évig tanulják.

- Nehir, kaynağını Rocky Dağlarından alır.
- Nehrin kaynağı Rocky Dağlarındadır.

- A folyó forrása a Sziklás-hegységben van.
- A folyó a Sziklás-hegységben ered.

Pastayı pişirmek yumurta kızartmaktan çok daha fazla zaman alır.

Egy tortát megsütni több időbe kerül, mint egy tojást.

Bunun niçin işe yaramayacağını sana açıklamak çok fazla zamanımı alır.

Sokáig tartana elmagyarázni neked, hogy ez miért nem fog működni.

- Biraz daha sos ister misin?
- Biraz daha sos alır mıydınız?

Kérsz még egy kis mártást?

- Tom modern sanatı takdir ediyor.
- Tom modern sanattan hoşlanır.
- Tom modern sanattan zevk alır.

- Tom értékeli a modern művészetet.
- Tom megbecsüli a modern művészetet.

Sinüs ve kosinüs fonksiyonları -1 ve 1 arasında bir değer alır (-1 ve 1 dahil).

A szinusz és a koszinusz függvények a -1 és 1 között vehetnek fel értékeket.

- Kır atın yanında duran ya suyundan ya huyundan alır.
- İtle yatan bitle kalkar.
- Körle yatan şaşı kalkar.
- Üzüm üzüme baka baka kızarır.

Aki kutyákkal alszik, bolhákkal ébred.