Translation of "Sessizliği" in German

0.006 sec.

Examples of using "Sessizliği" in a sentence and their german translations:

Başkan sessizliği emretti.

Der Präsident ordnete Schweigen an.

Onlar sessizliği bozdu.

Sie brachen das Schweigen.

Ben sessizliği sevmiyorum.

Stille behagt mir nicht.

Ölüm sessizliği vardı.

- Es herrschte tödliches Schweigen.
- Es herrschte Totenstille.

Sessizliği beni şaşırttı.

Sein Schweigen hat mich überrascht.

Ben sessizliği bozdum.

Ich brach die Stille.

Gecenin sessizliği bizi rahatlatır.

Die Stille der Nacht spendet uns Trost.

Bir çığlık sessizliği bozdu.

Ein Schrei durchbrach die Stille.

Onun sessizliği beni şaşırttı.

Ihr Schweigen überraschte mich.

Gürültülü makine sessizliği bozuyor.

Die lärmende Maschine stört die Stille.

Onun sessizliği ne ifade ediyor?

Was besagt sein Schweigen?

Kaba bir ses sessizliği bozdu.

Eine schroffe Stimme brach das Schweigen.

Ansızın geçen araba sessizliği bozdu.

Plötzlich störte ein vorüberfahrendes Auto die Stille.

Salonda ölüm sessizliği yayılmaya başladı.

Eine tödliche Stille machte sich im Saal breit.

Gezegenimizin durumu etrafındaki sessizliği yıkmamız gerekiyor;

Wir müssen das Schweigen über den Zustand unseres Planeten durchbrechen;

Bu sonsuz boşluğun ebedi sessizliği beni korkutuyor.

Die ewige Stille dieser unendlichen Weltenräume flößt mir schreckliche Angst ein.