Translation of "Sıktı" in German

0.008 sec.

Examples of using "Sıktı" in a sentence and their german translations:

Elimi sıktı.

Sie gab mir die Hand.

Tom yumruğunu sıktı.

Tom ballte die Faust.

Tom yumruklarını sıktı.

Tom ballte die Fäuste.

Tom havluyu sıktı.

Tom wrang das Handtuch aus.

O bir silah sıktı.

Sie gab einen Schuss ab.

Birçok portakaldan su sıktı.

Sie hat den Saft von vielen Orangen ausgepresst.

Onun konuşması beni sıktı.

Seine Rede langweilte mich.

Tom portakalın suyunu sıktı.

Tom presste den Saft aus der Orange.

Tom yumruklarını öfkeyle sıktı.

Tom ballte zornig seine Faust.

Birkaç portakalın suyunu sıktı.

Sie preßte Saft von mehreren Orangen aus.

O herkesin canını sıktı.

Das missfiel allen.

Tom'un konuşması beni sıktı.

Toms Rede langweilte mich.

Onun uzun konuşması herkesi sıktı.

Seine lange Rede langweilte alle.

O, tüpten diş macunu sıktı.

Er presste Zahnpasta aus der Tube.

O sorularla onun canını sıktı.

Er löcherte sie mit Fragen.

Masanın üzerinden uzandı ve elimi sıktı.

- Er griff über den Tisch und schüttelte meine Hand.
- Er gab mir über den Tisch hinweg einen Händedruck.

Tom bu portakal suyunu kendisi sıktı.

Tom hat diesen Orangensaft selbst gepresst.

En azından senin elini sıktı. Bana bakmadı bile.

Wenigstens hat er dir die Hand gegeben. Mich hat er nicht mal angesehen.

Son zamanlarda bu Zoom meselesi aşırı şekilde can sıktı

Vor kurzem war dieses Zoom-Problem äußerst ärgerlich

- Tom konuşarak kafamı şişirdi.
- Tom beni konuşarak baydı.
- Tom çok konuşarak beni sıktı.

Tom hat mich vollgelabert.

- O sözleşmeyi kabul ederek kendi ayağına sıktı.
- O sözleşmeyi kabul ederek bindiği dalı kesti.
- O sözleşmeyi kabul ederek kendi ipini çekti.

Er schnitt sich ins eigene Fleisch, als er den Vertrag akzeptierte.