Translation of "Param" in German

0.019 sec.

Examples of using "Param" in a sentence and their german translations:

- Param çalınmıştı.
- Param çalındı.

- Mein Geld wurde gestohlen.
- Mein Geld war gestohlen.
- Mir wurde mein Geld gestohlen.

- Hiç param yok.
- Param yok.

Ich habe kein Geld.

- Benim hiç param yok.
- Hiç param yok.
- Param yok.

Ich habe kein Geld.

Param nerede?

Wo ist mein Geld?

Param yok.

Ich habe das Geld nicht.

Param var.

Ich habe Geld.

Param bitti.

Ich habe kein Geld mehr.

Param yoktu.

Ich hatte kein Geld.

- Yeterince param yok.
- Yeterli param yok.

Ich habe nicht genug Geld.

- Param sende mi?
- Param hazır mı?

Hast du mein Geld?

- Biraz param var.
- Benim biraz param var.

Ich habe etwas Geld.

Bozuk param yok.

Ich habe kein Wechselgeld.

Ama param yok.

Aber ich habe kein Geld.

Biraz param var.

Ich habe etwas Geld.

Yeterli param var.

Ich habe genug Geld.

Hiç param yok.

Ich habe kein Geld.

Çok param yok.

Ich habe nicht viel Geld.

Çok param var.

- Ich habe viel Geld zur Verfügung.
- Ich verfüge über viel Geld.
- Mir steht viel Geld zur Verfügung.

Bu benim param.

- Das ist mein Geld.
- Es ist mein Geld.

Bankada param yok.

Ich habe keine Anlagen auf der Bank.

Tümden param bitti.

Ich habe überhaupt kein Geld mehr.

Hiç param kalmadı.

Ich habe kein Geld mehr.

Param az kaldı.

- Ich leide unter Geldmangel.
- Ich bin knapp bei Kasse.

Benim param bitti.

Mir ist das Geld ausgegangen.

Yeterli param yok.

Ich habe nicht genug Geld.

- Gerçekten yeterli param yok.
- Gerçekten yeterince param yok.

Ich habe wirklich nicht genügend Geld.

- Avukata param yetmedi.
- Bir avukat tutmaya param yetmedi.

- Ich konnte mir keinen Anwalt leisten.
- Ich konnte mir keinen Rechtsanwalt leisten.
- Ich könnte mir keinen Anwalt leisten.
- Ich könnte mir keinen Rechtsanwalt leisten.

Yanımda biraz param var.

- Ich habe ein bisschen Geld bei mir.
- Ich habe etwas Geld dabei.

Yanımda çok param var.

Ich habe jede Menge Geld dabei.

Param olsa onu alabilirim.

- Wenn ich Geld hätte, könnte ich es kaufen.
- Wenn ich Geld hätte, könnte ich ihn kaufen.
- Wenn ich Geld hätte, könnte ich sie kaufen.

Yanımda çok param yok.

Ich habe nicht viel Geld dabei.

Üzerimde çok param yok.

Ich habe nicht sehr viel Geld dabei.

Yeterli param olduğunu düşündüm.

Ich dachte, ich hätte genug Geld.

Maalesef, bozuk param yok.

- Tut mir leid, ich habe kein Kleingeld.
- Es tut mir leid, ich habe kein Wechselgeld.

Çok az param var.

Ich habe sehr wenig Geld.

Artık azıcık param var.

Ich habe gerade wenig Geld.

Birkaç gümüş param var.

Ich besitze mehrere Silbermünzen.

Benim biraz param var.

Ich habe etwas Geld.

Senin için param var.

Ich habe Geld für dich.

Benim çok param var.

Ich habe viel Geld.

Daha fazla param yok.

Ich habe nicht mehr Geld.

Param olsaydı, dünyayı gezerdim.

Wenn ich Geld hätte, würde ich rund um die Welt reisen.

Şimdi biraz param var.

- Ich hab jetzt etwas Geld.
- Ich habe jetzt ein wenig Geld.

Param olsa, ona verirdim.

Wenn ich Geld hätte, würde ich es dir geben.

Hiç nakit param yok.

Ich habe kein Bargeld.

Neredeyse hiç param kalmadı.

Ich habe kaum noch Geld übrig.

Keşke çok param olsa.

Ich hätte gern viel Geld.

Cebimde hiç param yok.

Ich habe kein Geld in der Tasche.

Senden az param var.

Ich habe weniger Geld als du.

Henüz yeterli param yok.

Ich habe im Moment nicht genug Geld.

Bugün hiç param yok.

Heute habe ich kein Geld.

Param olsaydı borçlarımı öderdim.

Ich hätte meine Schulden bezahlt, wenn ich Geld gehabt hätte.

Bu benim param değil.

Das ist nicht mein Geld.

Dadı tutacak param yok.

Ich kann mir keinen Kinderaufpasser leisten.

Bankada çok param var.

Ich habe viel Geld auf der Bank.

Şimdi çok param var.

Ich habe jetzt viel Geld.

Artık yeterince param yok.

Ich habe jetzt nicht genug Geld.

- Yeterli param olmuş olsaydı çantayı alırdım.
- Yeterli param olsaydı çantayı alırdım.

Wenn ich genug Geld gehabt hätte, hätte ich die Tasche gekauft.

- Reklam için yeterli param yok.
- İlan vermek için yeterli param yok.

Ich habe nicht genug Geld für Werbung.

Seyahatim için yeterli param yok.

Ich habe nicht genug Geld für meine Reise.

Yanımda neredeyse hiç param yok.

Ich habe so gut wie kein Geld bei mir.

Yeterli param olsa, kitabı alırım.

Wenn ich genug Geld hätte, würde ich das Buch kaufen.

Yeterli param olsaydı kalemi alırdım.

- Hätte ich mehr Geld gehabt, so hätte ich den Stift gekauft.
- Wenn ich mehr Geld gehabt hätte, so hätte ich mir den Stift gekauft.

Yeterli param olduğunda Paris'e gideceğim.

Ich werde nach Paris gehen, wenn ich genug Geld habe.

Şu anda çok param yok.

Ich habe im Moment nicht viel Geld.

Şimdi neredeyse hiç param yok.

Ich habe gerade kaum Geld.

Şimdi çok az param var.

Ich bin gerade ein bisschen knapp bei Kasse.

Emrime amade çok param var.

- Ich habe viel Geld zur Verfügung.
- Ich verfüge über viel Geld.
- Mir steht viel Geld zur Verfügung.

Keşke daha fazla param olsa.

Ich wünschte, ich hätte mehr Geld!

Şu anda biraz param var.

Ich habe momentan ein bisschen Geld zur Verfügung.

Param olmasaydı bir ev almazdım.

Wenn ich kein Geld gehabt hätte, hätte ich kein Haus.

Onu yapmak için param yok.

Ich habe nicht das nötige Geld dafür.

Yeterli param olup olmadığını bilmiyorum.

Ich weiß nicht, ob ich genug Geld habe.

Param yok ama hayallerim var.

Ich habe kein Geld, aber ich habe Träume.

Üzgünüm, benim hiç param yok.

Ich habe leider gar kein Geld.

Param olsaydı, bilgisayarı satın alırdım.

Wenn ich Geld hätte, würde ich den Computer kaufen.

Bu ay az param var.

Diesen Monat habe ich ein bisschen Geld.

Banka hesabımda fazla param yok.

Ich habe nicht viel Geld auf meinem Konto.

Üzerimde hiç bozuk param yok.

Ich habe kein Kleingeld bei mir.