Translation of "Getirdi" in German

0.021 sec.

Examples of using "Getirdi" in a sentence and their german translations:

Tom bunu getirdi.

Tom hat das gebracht.

Kim bira getirdi?

Wer hat das Bier mitgebracht?

Tom ne getirdi?

Was hat Tom mitgebracht?

Tom'u kim getirdi?

Wer hat Tom gebracht?

Tom çiçekler getirdi.

- Tom hatte Blumen dabei.
- Tom hat Blumen mitgebracht.

Köpek topu getirdi.

Der Hund fing den Ball.

Bunu kim getirdi?

- Wer hat das hier gebracht?
- Wer hat das hier hergebracht?

- Elmalar, portakalllar, ve benzerlerini getirdi.
- Elma, portakal falan getirdi.

- Sie brachte Äpfel, Orangen und mehr dergleichen mit.
- Sie hat Äpfel, Orangen und mehr dergleichen mitgebracht.

Ama yeminini yerine getirdi.

Aber er hat sein Gelübde erfüllt.

Seni buraya ne getirdi?

- Was hat dich hierher verschlagen?
- Was hat euch hierher verschlagen?
- Was hat Sie hierher verschlagen?

İlaç çok uykumu getirdi.

- Die Medizin hat mich sehr schläfrig gemacht.
- Das Medikament hat mich sehr müde gemacht.

Fırtına ağır kayıplar getirdi.

Der Sturm brachte schwere Verluste mit sich.

Dükkân deri ürünler getirdi.

- Der Laden führte Lederwaren.
- Die Handlung hatte Lederartikel vorrätig.

Deprem neredeyse felaket getirdi.

Das Erdbeben verursachte eine Katastrophe.

Bugün öğle yemeğini getirdi.

Er hat sich heute sein Mittagessen mitgebracht.

O görevini yerine getirdi.

Er führte seinen Auftrag aus.

Seni Kore'ye ne getirdi?

Was hat dich nach Korea geführt?

Onlar bana ne getirdi?

Was haben sie mir mitgebracht?

Tom'u buraya kim getirdi?

Wer hat Tom hergebracht?

Tom beni buraya getirdi.

- Tom hat mich hier herunter gebracht.
- Tom hat dafür gesorgt, dass ich hier herunter komme.

Tom yanında ne getirdi?

Was hat Tom mitgebracht?

Tom yanında kimi getirdi?

Wen hat Tom mitgebracht ?

Tom köpeğini okula getirdi.

Tom hat seinen Hund mit zur Schule gebracht.

O ona çikolata getirdi.

Er brachte ihr Schokolade.

Bill bana kitap getirdi.

Bill brachte mir das Buch.

Tom bol yiyecek getirdi.

- Tom hat reichlich Essen mitgebracht.
- Tom brachte reichlich Essen mit.

Tom oğlunu işe getirdi.

Tom brachte seinen Sohn zur Arbeit.

Tom kızını işe getirdi.

Tom brachte seine Tochter zur Arbeit.

- Tom Mary'ye bir hediye getirdi.
- Tom, Mary'ye bir hediye getirdi.

- Tom hat Mary ein Geschenk mitgebracht.
- Tom brachte Mary ein Geschenk mit.

- Tom Mary için bir hediye getirdi.
- Tom, Mary'ye bir hediye getirdi.

- Tom hat Mary ein Geschenk mitgebracht.
- Tom brachte Mary ein Geschenk mit.

Garson yeni bir tabak getirdi.

Der Kellner holte einen neuen Teller.

Şiddetli yağmur vadiye sel getirdi.

Der starke Regen führte zu Überflutungen im Tal.

Beni bu hâle o getirdi.

Er hat mich zu dem gemacht, was ich bin.

Anlaşma Texas'ı bağımsız hale getirdi.

Mit dem Vertrag wurde Texas unabhängig.

Özgürlük aşkı bizi buraya getirdi.

- Die Freiheitsliebe führte uns hierher.
- Die Liebe zur Freiheit hat uns hergebracht.

Çay istediğimde, bana kahve getirdi.

Er brachte mir einen Kaffee, wo ich doch einen Tee bestellt hatte.

Tom ameliyat istemediğine açıklık getirdi.

Tom stellte klar, dass er eine Operation nicht wünschte.

Çiçekler onun keyfini yerine getirdi.

Die Blumen heiterten sie auf.

Bill bana bu kitabı getirdi.

Bill hat mir dieses Buch mitgebracht.

Tom konuklarına biraz içecek getirdi.

Tom brachte seinen Gästen Getränke.

Tom her birimize hediye getirdi.

Tom brachte jedem von uns ein Geschenk mit.

- Onlar onlarınkini getirdi.
- Kendilerininkini getirdiler.

- Sie brachten ihres mit.
- Sie haben ihren gebracht.

Seni bu kente ne getirdi?

Was hat dich in diese Stadt geführt?

Teyzem bana bazı çiçekler getirdi.

Meine Tante brachte mir Blumen mit.

O, bize üzücü haber getirdi.

Er brachte uns traurige Nachrichten.

Birkaç turistik eşyayı geri getirdi.

Er hat viele Andenken mitgebracht.

Bugünkü durumuma beni amcam getirdi.

Mein Onkel hat mich zu dem gemacht, was ich heute bin.

O bir sorunu gündeme getirdi.

Er warf eine Frage auf.

Tom köpeğini Mary'nin evine getirdi.

Tom brachte seinen Hund zu Mary.

Karısı ikiz erkekler dünyaya getirdi.

Seine Frau brachte Zwillinge zur Welt, zwei Jungen.

Tom bana bu kitabı getirdi.

Tom hat mir dieses Buch mitgebracht.

Tom öğle yemeğini bugün getirdi.

Tom hat sich heute sein Mittagessen mitgebracht.

Kader bizi bir araya getirdi.

Das Schicksal hat uns zusammengeführt.

Tom bir kasa bira getirdi.

- Tom hat eine Kiste Bier mitgebracht.
- Tom hat einen Kasten Bier mitgebracht.

- O bana bir bardak çay getirdi.
- O, bana bir fincan çay getirdi.

Sie brachte mir eine Tasse Tee.

Bir şekilde, insanları bir araya getirdi,

Auf eine Art hat es die Welt total zusammengebracht.

Kısa bir yürüyüş beni göle getirdi.

Ein kurzer Spaziergang führte mich an den See.

Sıkı çalışma, Japonya'yı bugünkü haline getirdi.

Harte Arbeit hat Japan zu dem gemacht, was es heute ist.

İyi haber, onun gözlerine gözyaşı getirdi.

- Die guten Neuigkeiten brachten sie zum Weinen.
- Die gute Nachricht ließ ihr Tränen in die Augen steigen.

Müziğin güzelliği onun gözlerine gözyaşı getirdi.

Die Schönheit der Musik ließ Tränen in ihre Augen steigen.

Resim bir sürü anıyı geri getirdi.

Das Bild brachte viele Erinnerungen zurück.

O, kazaya ayrıntılı bir açıklama getirdi.

Er hat eine detaillierte Beschreibung des Unfalls gemacht.

Savaş kente ölüm ve yıkım getirdi.

Der Krieg brachte Tod und Zerstörung über die Stadt.

O resim birçok anıları geri getirdi.

Dieses Bild hat viele Erinnerungen wachgerufen.

Çevirmem için bana bir mektup getirdi.

Sie brachte mir einen Brief, den ich übersetzen sollte.

Tom Mary'ye bir bardak su getirdi.

Tom brachte Maria ein Glas Wasser.

Bu onun yüzüne bir gülümseme getirdi.

Das brachte sie zum Lächeln.

Tom bana bir bardak su getirdi.

Tom brachte mir ein Glas Wasser.

Oturur oturmaz o bize kahve getirdi.

- Kaum hatten wir uns gesetzt, schon brachte sie uns Kaffee.
- Kaum dass wir uns gesetzt hatten, brachte sie uns Kaffee.

Tom Mary'yi partisinde istemediğine açıklık getirdi.

Tom hat deutlich gemacht, dass er Maria auf seiner Party nicht zu sehen wünsche.

O ona küçük bir hediye getirdi.

Er brachte ihr ein kleines Geschenk mit.

Tom Mary'ye küçük bir hediye getirdi.

Tom brachte Mary ein kleines Geschenk.

Tom çocuklar için bazı oyuncaklar getirdi.

- Tom hat den Kindern Spielzeug mitgebracht.
- Tom hat den Kindern Spielsachen mitgebracht.

Kadın bir kız bebek dünyaya getirdi.

Die Frau brachte ein kleines Mädchen zur Welt.

Tom Mary'ye biraz meyve suyu getirdi.

Tom brachte Maria Saft.

O bana bir bardak çay getirdi.

- Sie brachte mir eine Tasse Tee.
- Sie hat mir eine Tasse Tee gebracht.

Bu resim, öğrencilik günlerimi aklıma getirdi.

Das Bild erinnert mich an die Zeit meines Studiums.

Tom küçük kız kardeşini beraberinde getirdi.

- Tom hat seine jüngere Schwester mitgebracht.
- Tom brachte seine jüngere Schwester mit.

Tom bana bir bardak çay getirdi.

Tom brachte mir eine Tasse Tee.

Tom yanlışlıkla Mary'nin şemsiyesini eve getirdi.

- Tom hat aus Versehen Marys Regenschirm mit nach Hause genommen.
- Tom hat versehentlich Marys Schirm mit nach Hause genommen.

Tom Mary'ye bir kutu çikolata getirdi.

Tom kaufte Maria eine Schachtel Pralinen.

O, bana bir fincan çay getirdi.

Sie brachte mir eine Tasse Tee.

Bakın, orman bizi bu büyük açıklığa getirdi.

Der Dschungel geht hier in diese weite, offene Fläche über.

Ve bunu da her filminde dile getirdi

und er drückte es in jedem Film aus

Fırtına geminin limandan ayrılmasını imkansız hale getirdi.

Der Sturm wird es für das Schiff unmöglich machen, den Hafen zu verlassen.

Tom toplantımızda ilginç bir soru gündeme getirdi.

Tom hat in unserem Meeting eine interessante Frage gestellt.

Benim eski arabam bana 100 dolar getirdi.

Mein altes Auto hat mir 100 Dollar eingebracht.

Ne toplantı odasına bir hamam böceği getirdi?

Wie kam eine Schabe in ein Sitzungszimmer?

Şiddetli yağmur sel getirdi, hasara sebep oldu.

Der starke Regen brachte die Flut, verursachte den Schaden.

Modern teknoloji hayatımızı daha konforlu hale getirdi.

Moderne Technologie hat unser Leben bequemer gemacht.

Dan ırkçı inançlarını halkın önünde dile getirdi.

Dan tat seine rassistischen Überzeugungen in aller Öffentlichkeit kund.

Bu ürün bize büyük bir kar getirdi.

Mit diesem Produkt erzielten wir eine große Gewinnspanne.