Translation of "Gücü" in German

0.015 sec.

Examples of using "Gücü" in a sentence and their german translations:

Gücü açacağım.

Ich stelle den Strom an.

Ona gücü yetmez.

Sie kann es sich nicht leisten.

Sessizliğin gücü vardır.

Die Stille hat Kraft.

Fakat gücü her yıl

aber die Stärke ist jedes Jahr

Kralın gücü elinden alındı.

Der König wurde entmachtet.

Rüzgarın gücü yürümeyi zorlaştırdı.

Die Stärke des Windes erschwerte das Gehen.

Gücü olan istediğini alır.

Macht geht vor Recht.

Çarkı su gücü çeviriyor.

Das Rad wird durch Wasserkraft angetrieben.

Onun mutlak gücü var.

Er hat die absolute Macht.

Onun evlenmeye gücü yetmiyor.

Er kann es sich nicht leisten zu heiraten.

Tom'un dayanma gücü var.

Tom hat Durchhaltevermögen.

- Onun zengin bir hayal gücü var.
- Onun geniş bir hayal gücü var.
- Onun büyük bir hayal gücü var.

Er hat eine blühende Phantasie.

Memnuniyetsizliğin gücü bu şekilde çalışmıyor.

So funktioniert die Macht der Unzufriedenheit nicht.

Bahsettiğim hayal gücü ile süslenmiş

dekoriert mit der Fantasie, die ich erwähnte

Ve üstelik bakıldığında manyetosferin gücü

und darüber hinaus die Kraft der Magnetosphäre

Hayal gücü, tüm uygarlığın köküdür.

Vorstellungskraft ist die Grundlage jeglicher Zivilisation.

Onun daha fazla gücü yok.

Er hat keine Kraft mehr.

Arabamın yeterli beygir gücü yok.

Mein Auto hat nicht genügend PS.

Yoksun olduğun şey dayanma gücü.

Was dir fehlt, ist Ausdauer!

Buna artık kimin gücü yetebilir?

Wer kann sich das noch erlauben?

Tom'un evlenecek maddi gücü yok.

Tom kann es sich nicht leisten zu heiraten.

Sen hayal gücü kıt birisin.

- Du hast keine Phantasie.
- Ihr seid einfallslos.
- Sie sind phantasielos.

Bazen çok hayal gücü olmayansın.

Manchmal hast du einfach keine Phantasie.

Hayal gücü bilgiden daha önemlidir.

Phantasie ist wichtiger als Wissen.

Allah her şeye gücü yetendir.

Gott ist allmächtig.

Tom'un hiç hayal gücü yok.

Tom hat keine Fantasie.

Çünkü Latin kadınlarının gücü hayranlık vericidir. Çünkü Latin kadınlarının gücü hayranlık vericidir.

Denn die Stärke südamerikanischer Frauen ist bewundernswert. Denn die Stärke südamerikanischer Frauen ist bewundernswert.

Zehrin gücü ve hızlı harekete geçmesi,

bis hin zur Schnelligkeit der Wirkung, wie stark das Gift auf uns wirkt,

Onun iyi bir görme gücü vardır.

Er hat scharfe Augen.

Tom'un arabasının 100 beygir gücü var.

- Toms Auto hat hundert Pferdestärken.
- Toms Wagen hat hundert Pferdestärken.

Onun canlı bir hayal gücü var.

Sie hat eine blühende Phantasie.

Herkesin bir araba almaya gücü yetmez.

Nicht jeder kann sich ein Auto leisten.

Tom'un bereketli bir hayal gücü var.

Tom hat eine blühende Phantasie.

Tom olağanüstü gücü olan bir atlettir.

Tom ist ein Sportler von außergewöhnlicher Stärke.

Onun yaratıcı bir hayal gücü var.

Er hat eine blühende Phantasie.

Tom'un çok fazla irade gücü vardır.

Tom verfügt über viel Willenskraft.

Tom'un etkili bir hayal gücü var.

Tom hat eine lebhafte Phantasie.

Sadece Tanrı her şeye gücü yetendir.

Nur Gott ist allmächtig.

çocuğa bir kontrol gücü ve kaynağı sağlar.

und unterstützt das Personal bei ihrer Arbeit.

Bütün bunlar kendimizden daha büyük bir gücü

Wir müssen erkennen, dass es eine größere Macht als uns selbst gibt

Böyle pahalı bir eve kimin gücü yeter?

Wer kann es sich leisten, so ein teueres Haus zu kaufen?

Onun çok canlı bir hayal gücü var.

- Er hat eine sehr lebendige Fantasie.
- Er hat eine sehr lebendige Phantasie.

Tom'un çok geniş bir hayal gücü var.

Tom hat eine sehr lebendige Fantasie.

Hayal gücü bilgiden daha önemlidir. Bilgi sınırlıdır.

Phantasie ist wichtiger als Wissen, denn Wissen ist begrenzt.

Sincap adamın süper gücü bir sincaba dönüşebilmesidir.

Die übermenschliche Fähigkeit des Eichhörnchenmannes besteht darin, dass er sich in ein Eichhörnchen verwandeln kann.

Tom'un o tür bir bilgisayara gücü yetmez.

- Einen solchen Rechner kann Tom sich nicht leisten.
- Tom kann sich einen solchen Computer nicht leisten.

Bu arabanın yüz beygirden fazla gücü vardır.

- Dieser Wagen hat über hundert PS.
- Dieser Wagen hat über hundert Pferdestärken.

...Ay'ın çekim gücü... ...okyanuslarımızı kendine çekecek kadar güçlü.

...ist die Gravitationskraft des Mondes stark genug, um die Ozeane anzuziehen.

Hepsinin çekim gücü birleşince en güçlü gelgitler oluşur.

Ihre kombinierten Gravitationskräfte erzeugen Springtiden,

Tom biraz yemek yedikten sonra, onun gücü döndü.

Nachdem Tom ein wenig gegessen hatte, kehrten seine Kräfte wieder zurück.

Tom'un Mary'ye hoş bir şey almaya gücü yetmez.

Tom kann es sich nicht leisten, Maria etwas Schönes zu kaufen.

Tom'un yeni bir araba satın almaya gücü yetmez.

Tom kann es sich nicht leisten, ein neues Auto zu kaufen.

Kefalete gücü yetmediği için Tom hapishanede mahsur kaldı.

Tom sitzt im Knast fest, weil er sich die Kaution nicht leisten kann.

Üretken düşünce ve yaratıcılık; hayal gücü olmadan düşünülemez.

Produktives Denken und Kreativität sind ohne Fantasie nicht denkbar.

Bilmek bir şey değildir, hayal gücü her şeydir.

Wissen ist nichts, Vorstellung ist alles.

Acı çekmenin büyük gücü hayata bir süre ara vermektir.

Die große Macht des Leids ist: Es unterbricht das Leben.

Evi şöyle dursun, onun araba almaya bile gücü yetmez.

- Er kann sich kein Auto und erst recht kein Haus leisten.
- Er kann sich kein Auto leisten, ganz zu schweigen von einem Haus.

Sermaye, toprak ve iş gücü üretiminin üç ana faktörüdür.

Kapital, Boden und Arbeit sind die drei Schlüsselfaktoren der Produktion.

Ben istediğim bir şeye gücü yetecek kadar yeterince zenginim.

Ich bin jetzt reich genug, um alles zu kaufen, was ich möchte.

Başkanın adamları bir kalem oynatmayla ipten alacak gücü vardı.

Es hätte in der Macht des Präsidenten gestanden, die Männer mit einer einfachen Unterschrift vor der Hinrichtung zu bewahren.

- Sen her şeye gücü yeten değilsin.
- Sen omnipotent değilsin.

- Du bist nicht allmächtig.
- Du bist kein Alleskönner.

Sevme özgürlüğü, başkalarını sevmek demektir; gücü sevmek kendini sevmektir.

Die Freiheit zu lieben, bedeutet die anderen zu lieben; die Macht lieben, ist sich selbst lieben.

- Tom'un tek yaptığı yiyip içmek.
- Tom'un işi gücü tıkınmak.

Tom beschäftigt sich nur mit Essen.

Oksijeni yakarak yedi buçuk milyon poundluk bir kombine itme gücü

Million Gallonen Kerosin und flüssigen Sauerstoff und lieferten einen kombinierten Schub von siebeneinhalb Millionen

Buraya yeni cümleler eklemeye çalışmak için birçok hayal gücü gereklidir.

Es ist viel Phantasie nötig, um hier neue Sätze hinzuzufügen.

Bu araba o kadar ucuz ki onun buna gücü yetebilir.

Dieses Auto war so günstig, dass er es sich leisten konnte.

Başkanın adamları ipten alacak gücü vardı, bir kalem oynatmaya bakardı iş.

Es hätte in der Macht des Präsidenten gestanden, die Männer mit einer einfachen Unterschrift vor der Hinrichtung zu bewahren.

Mantık seni A'dan B'ye götürecektir. Hayal gücü seni her yere götürecektir.

Logik wird dich von A nach B bringen. Fantasie wird dich überall hinbringen.

O her gün, dışarıda yemek yerdi, ancak şimdi buna gücü yetmiyor.

Früher ist er jeden Tag essen gegangen, aber heute kann er sich das nicht mehr leisten.

Tom hastaların yaşam kalitesini iyileştirmek için gücü dahilinde her şeyi yapıyor.

Tom tut alles, was in seiner Macht steht, um die Lebensqualität der Patienten zu verbessern.

Sana bugün ve her gün tüm salakları gülümseyerek uzaklaştırabilme gücü diliyorum.

Ich wünsche dir die Stärke, alle Idioten heute und jederzeit wegzulächeln.

Tom yanan binada sıkışmış çocukları kurtarmak için gücü dahilinde her şeyi yaptı.

Tom tat alles in seiner Macht Stehende, um die in dem brennenden Gebäude gefangenen Kinder zu retten.

- Tom bir yat almayı göze alamaz.
- Tom'un bir yat almaya gücü yetmez.

- Tom kann sich keine Yacht leisten.
- Tom kann sich nicht leisten, eine Yacht zu kaufen.

Her zaman kendi kuvvetlerinin yeri ve gücü hakkında güncel bilgilere sahip olmasını sağladı ...

immer über den Standort und die Stärke seiner eigenen Streitkräfte auf dem Laufenden war ...

Stamford Bridge muharebesi ile ilgili olan şey, Harald Hardrada ve onun işgal gücü

Die Sache mit der Schlacht an der Stamford Bridge ist, dass Harald Hardrada und seine Invasionstruppe beim

Ancak Venedik'in gücü yapmış oldukları zekice müzakerelerden ve şahsi çıkar anlayışlarından da gelir.

Die venezianische Macht kam aber auch durch kluge Verhandlungen und Eigennutz zustande.

Tom Mary'nin öğrenci konseyi başkanı seçilmesini önlemek için gücü dahilinde her şeyi yaptı.

- Tom tat alles in seiner Macht Stehende, um zu verhindern, dass Maria zur Präsidentin des Studentenrats gewählt würde.
- Tom tat alles in seiner Macht Stehende, um zu verhindern, dass Maria zur Präsidentin des Schülerrats gewählt würde.

İlerleme güzel bir kelimedir. Ama onun itici gücü değişikliktir ve değişikliğin kendi düşmanları vardır.

Fortschritt ist ein schönes Wort. Seine Triebkraft aber heißt Wandel. Und der Wandel hat seine Feinde.

- Bu makine emekten tasarruf etmemizi sağlıyor.
- Bu makine bize bir sürü iş gücü kazandırır.

Diese Maschine erspart uns eine Menge Arbeit.

- Çoğu insan çok az hayal gücüne sahiptir.
- Çoğu insanın çok az hayal gücü vardır.

- Die meisten Menschen haben nur wenig Phantasie.
- Die meisten Menschen haben nur ein geringes Vorstellungsvermögen.

Yaşama gücü yorulmadan zamanın geniş bir süreci için bir fiziksel veya zihinsel aktivite taşıma kapasitesidir. Sen sağlıklı bir yaşam tarzı sürdürerek sağlıklı ve dengeli bir diyet tüketerek, eğitim tarafından yaşama gücünü artırabilirsin.

Ausdauer ist die Fähigkeit, eine körperliche oder geistige Tätigkeit längere Zeit hindurch mit annähernd gleicher Intensität ohne Ermüdung auszuführen. Vergrößern kann man seine Ausdauer durch Training, durch die Aufrechterhaltung eines gesunden Lebensstils und durch eine gesunde und ausgeglichene Diät.