Translation of "Bırakılmak" in German

0.002 sec.

Examples of using "Bırakılmak" in a sentence and their german translations:

Sadece yalnız bırakılmak istiyorum.

Ich will einfach nur in Ruhe gelassen werden.

Yalnız bırakılmak ister misiniz?

Möchtest du in Ruhe gelassen werden?

Tom yalnız bırakılmak istedi.

Tom bat darum, allein gelassen zu werden.

Tom yalnız bırakılmak istediğini söyledi.

Tom sagte, dass er in Ruhe gelassen werden wolle.

O sadece yalnız bırakılmak istiyor.

Er will einfach nur in Ruhe gelassen werden.

Tom sadece yalnız bırakılmak istiyor.

- Tom will einfach nur allein gelassen werden.
- Tom will einfach nur in Ruhe gelassen werden.

Gerçekten bütün istediğim yalnız bırakılmak.

Das Einzige, was ich wirklich will, ist, allein gelassen zu werden.

Tom korkmuştu ve yalnız bırakılmak istemedi.

- Tom hatte Angst und wollte nicht allein gelassen werden.
- Tom fürchtete sich und wollte nicht allein gelassen werden.

Tom ve Mary yalnız bırakılmak istedi.

Tom und Maria wollten in Ruhe gelassen werden.

Tom gerçekten yalnız bırakılmak istiyor mu?

Will Tom wirklich allein gelassen werden?

Tom ve Mary yalnız bırakılmak istediklerini söylediler.

Tom und Maria sagten, sie wollten allein gelassen werden.

O köpek serbest bırakılmak için çok tehlikeli.

- Dieser Hund ist zu gefährlich, um nicht an der Leine zu sein.
- Der Hund ist zu gefährlich, um losgelassen zu werden.

- Tom yalnız bırakılmak istedi.
- Tom yalnız bırakılmayı istiyordu.

Tom wollte allein gelassen werden.

Hiç kimse farklı hissetmek veya dışarıda bırakılmak istemiyor.

Niemand will sich anders oder ausgeschlossen fühlen.

- O sadece yalnız kalmak istiyor.
- O sadece yalnız bırakılmak istiyor.

Sie will einfach nur in Ruhe gelassen werden.