Translation of "çıktığı" in German

0.003 sec.

Examples of using "çıktığı" in a sentence and their german translations:

Büyük bir yangının çıktığı

ein großes Feuer brach aus

Tom Mary'nin çıktığı adam.

Tom ist der Typ, mit dem Maria zusammen ist.

İşte o filmlerin çıktığı stüdyo

Hier ist das Studio, in dem diese Filme herauskamen

Beyazların yiyecekle mağazadan çıktığı fotoğraf

von weißen Menschen, die Geschäfte mit Lebensmitteln verlassen,

Tom avazı çıktığı kadar bağırdı.

Tom schrie, so laut er konnte.

Herkes avazı çıktığı kadar şarkı söyledi.

Alle sangen aus vollem Halse.

Tom avazı çıktığı kadar bağırmaya başladı.

Tom fing lauthals an zu schreien.

Tom'un çıktığı kız onu terk etti.

Das Mädchen, mit dem Tom zusammen war, hat ihn verlassen.

Tom sesi çıktığı kadar çığlık attı.

Tom schrie, so laut er konnte.

Küçük kız avazı çıktığı kadar bağırdı.

Das kleine Mädchen schrie, so laut es konnte.

Biri doğduğu gün biri tahta çıktığı gün

der Tag, an dem jemand geboren wurde, der Tag, an dem er auf dem Thron war

Mary'nin şimdiye kadar çıktığı tek erkek Tom'dur.

Tom ist der einzige Junge, mit dem Maria je ausgegangen ist.

Hava kararınca şehirlerin nasıl baskın çıktığı açıkça görülebiliyor.

Nach Einbruch der Dunkelheit wird der Vormarsch der Städte sichtbar.

Siyasi eylemlerin hukukun üstüne çıktığı söylendiğinde insanlar alınıyor.

Es wird einem übel genommen, wenn man sagt, dass politisches Handeln über Rechtsvorschriften geht.

Işte içerisi akışkan olduğu için çıktığı nokta ile

weil es innen flüssig ist mit dem Punkt, an dem es herauskommt

Yanan evden dışarı çıktığı zaman itfaiyecinin yüzü korkunçtu.

Das Gesicht des Feuerwehrmannes war erbittert, als er aus dem brennenden Haus kam.

Çitaların üçte bir oranda geceleri ava çıktığı artık kanıtlandı.

Es ist nun bewiesen, dass ein Drittel der Gepardenjagden nachts erfolgt.

Tom yaşlandı ve eskiden çıktığı kadar sık dışarı çıkmıyor.

Tom ist älter geworden und geht nicht mehr so oft wie früher aus.

Tartışma bir trajediye dönüştü. Kilise, suçun ortaya çıktığı yerdi.

Die Auseinandersetzung mündete in ein Trauerspiel. Die Kirche war die Brutstätte des Verbrechens.

Tom, kefaletle çıktığı sırada ayak bileği monitör bileziği takmak zorundadır.

Tom muss eine elektronische Fußfessel tragen, solange er auf Kaution in Freiheit ist.

Ve bu nedenle, yelken açarken, insanın şimdiye kadar çıktığı en tehlikeli, tehlikeli

Und deshalb bitten wir beim Segeln um Gottes Segen für das gefährlichste und gefährlichste

- Tren yola çıktığı sırada, biz istasyona vardık.
- Biz istasyona vardığımızda, tren henüz ayrılmıştı.

Wir kamen am Bahnhof an, als der Zug gerade abfuhr.

Oda arkadaşım, filmlere para harcama söz konusu olduğunda, müsriftir; o fiyatı ne olursa olsun, onları piyasaya çıktığı gün alıyor.

Mein Zimmerkamerad ist verschwenderisch, was das Geldausgeben für Filme betrifft; er kauft sie am Tag, wo sie herauskommen, ohne Rücksicht auf den Preis.