Translation of "çıkmış" in German

0.004 sec.

Examples of using "çıkmış" in a sentence and their german translations:

- O, aklımdan çıkmış olmalı.
- Aklımdan çıkmış olmalı.

Es muss mir entfallen sein.

Dünyanın çivisi çıkmış.

Es ist eine verrückte Welt.

Sudan çıkmış balık.

Ein Fisch auf dem Trockenen.

Zifiri karanlıkta ava çıkmış.

Er agiert in der Finsternis.

- Boyası çıkmış.
- Boya kalkmış.

- Die Farbe ist abgeblättert.
- Der Anstrich ist entfernt.

Sorun tamamen aklımdan çıkmış.

- Das ist mir völlig entfallen.
- Die Sache habe ich komplett vergessen.

Trenimiz çoktan yola çıkmış.

- Unser Zug ist schon abgefahren.
- Unser Zug ist bereits abgefahren.

O, aklımdan çıkmış olmalı.

Es muss mir entfallen sein.

Yuvasından çıkmış, ormanın kenarında dolaşıyordu.

Er war aus der Höhle und bewegte sich am Waldrand.

Bu kurabiyeler fırından yeni çıkmış.

Diese Kekse kommen frisch aus dem Ofen.

- Bu yeni model satışa çıkmış mı?
- Bu yeni model piyasaya çıkmış mı?

Ist dieses neue Modell auf dem Markt erhältlich?

Virüs nereden ortaya çıkmış bir bakalım

Mal sehen, woher der Virus kam

1 milyar doların üzerine çıkmış üstelik.

Es hat 1 Milliarde Dollar überschritten.

Tom sudan çıkmış balık gibi hissetti.

Tom fühlte sich wie ein Fisch auf dem Trockenen.

O, adeta, sudan çıkmış balık gibi.

Er ist, sozusagen, wie ein Fisch auf dem Trockenen.

Bir erkek puma. O da ava çıkmış.

Ein Pumamännchen ist ebenfalls auf der Jagd.

O kontrolden çıkmış koşabildi ve çevreyi kontrol edebildi.

Er durfte wild herumtoben und das Umfeld kontrollieren,

Burdan çıkmış efendim sürekli batıya gitmiş dönmüş gelmiş

Hier raus, Sir, ging er die ganze Zeit nach Westen, er kam zurück

Bir dişi aslan, 13 aslandan oluşan sürüsüyle ava çıkmış.

Eine Löwin ist mit ihrem 13-köpfigen Rudel auf der Jagd.

Onu görmeye gittiğim her seferde, o çoktan çıkmış oluyor.

Jedes Mal, wenn ich sie besuchen kam, war sie schon ausgegangen.

Biraz daha erken çıkmış olsaydın, yoğun trafikten kurtulmuş olurdun.

Wärest du etwas früher losgefahren, wärest du nicht in den starken Verkehr geraten.

Bazı işverenler, hapishaneden yeni çıkmış insanları işe almaya isteksizdirler.

Manche Arbeitgeber zögern, kürzlich aus dem Gefängnis Entlassene einzustellen.

2020 yılına kadar, bu şehrin nüfusu iki katına çıkmış olacak.

2020 wird sich die Bevölkerung dieser Stadt verdoppelt haben.

Anadoludan İstanbul'a tayini çıkmış ve maaşı İstanbul'da yaşamak için yetmiyor malesef

Leider wurde er von Istanbul nach Anatolien berufen und sein Gehalt reicht nicht aus, um in Istanbul zu leben.

- Güneşli olmasına rağmen, hava soğuktu.
- Güneş çıkmış olmasına rağmen hava soğuktu.

Obwohl die Sonne schien, war es kalt.

Firari buradan elli kilometre uzaktaki küçük bir kasabada ortaya çıkmış, ama sonra gözden kaybolmuş.

Der Flüchtige ließ sich in einer Kleinstadt fünfzig Meilen von hier blicken und verschwand dann wieder.