Examples of using "Çalışmaktan" in a sentence and their german translations:
Ich hasse arbeiten.
Ich hasse arbeiten.
Ich hasse studieren.
Von stundenlanger Arbeit war ich erschöpft.
Die Arbeit bei mir wird dir gefallen.
- Es hat mir Freude gemacht, mit dir zu arbeiten.
- Es hat mir Freude gemacht, mit euch zu arbeiten.
- Es hat mir Freude gemacht, mit Ihnen zu arbeiten.
Uns bleibt nichts anderes übrig, als zu arbeiten.
Ich habe es satt, hier zu arbeiten.
Tom hasst es zu laufen.
Versuch nicht weiter, mich aufzuheitern!
Ich bin stolz darauf, mit euch zu arbeiten.
- Hier zu arbeiten macht mir Freude.
- Ich habe Freude an der Arbeit hier.
- Ich arbeite gerne hier.
Ich hasse studieren.
Ich würde mich über eine Zusammenarbeit mit dir freuen.
- Tom gefiel die Arbeit hier.
- Tom arbeitete gerne hier.
- Er starb an Arbeitsüberlastung.
- Er starb an Überanstrengung.
Tom arbeitet hier nicht gerne.
Tom hat es gefallen, auf dem Bauernhof zu arbeiten.
Kinder spielen lieber, als zu lernen.
Warum hat Tom aufgehört, hier zu arbeiten?
Ich bin sicher, es wird dir Freude machen, mit Tom Französisch zu lernen.
Ich habe es satt, von neun bis fünf zu arbeiten.
Es hat mir auch Spaß gemacht, mit dir zu arbeiten.
Ich hörte vor drei Jahren auf, für Tom zu arbeiten.
Aufgrund seiner Überarbeitung war er müde und nervös.
Toms Vater ist vor fünf Jahren durch Überarbeitung gestorben.
Tom hasst es, freitags spät zu arbeiten.
Das Lungengewebe des Patienten ist durch jahrelange Arbeit in einem Kohlenbergwerk geschädigt worden.
Er ist sehr sympathisch, also arbeite ich gerne mit ihm.
Mein ganzes Leben lang hatte ich das große Vergnügen, um die Welt zu reisen und in vielen verschiedenen Ländern zu arbeiten.
Man soll lieber versuchen, sich verständlich zu machen, als alles genauso wie ein Muttersprachler auszudrücken.