Translation of "''anlıyorum''" in German

0.008 sec.

Examples of using "''anlıyorum''" in a sentence and their german translations:

Anlıyorum.

Ich verstehe.

Öfkeni anlıyorum.

- Ich verstehe deinen Ärger.
- Ich verstehe Ihren Ärger.
- Ich verstehe euren Ärger.

Şimdi anlıyorum.

- Nun verstehe ich.
- Jetzt verstehe ich es.
- Jetzt verstehe ich.
- Jetzt hab ich es verstanden.

Dediklerinizi anlıyorum.

- Ich verstehe, was ihr sagt.
- Ich verstehe, was Sie sagen.

Sanırım anlıyorum.

- Ich glaube, dass ich verstehe.
- Ich glaube, dass ich es verstehe.

Seni anlıyorum.

Ich verstehe dich.

Tamamen anlıyorum.

Ich verstehe vollkommen.

Onu anlıyorum.

- Ich verstehe.
- Ich verstehe es.

Kastettiğini anlıyorum.

- Ich verstehe, was du sagen willst.
- Ich verstehe, was ihr sagen wollt.
- Ich verstehe, was Sie sagen wollen.

- Anlıyorum.
- Görüyorum.

- Ich verstehe.
- Aha.

Seni anlıyorum!

Ich verstehe dich!

Bunu anlıyorum.

Ich verstehe das.

İkilemini anlıyorum.

Ich verstehe dein Dilemma.

Tom'u anlıyorum.

Ich verstehe Tom.

Nedenini anlıyorum.

Ich verstehe warum.

Sonunda anlıyorum.

Ich verstehe es endlich.

Dilini anlıyorum.

Ich verstehe deine Sprache.

Elbette anlıyorum.

Selbstverständlich verstehe ich.

Söylediğini anlıyorum.

Ich verstehe, was du sagst.

Tamam, anlıyorum.

Okay, ich verstehe.

Fransızca anlıyorum.

Ich verstehe Französisch.

- Evet, anlıyorum. Teşekkür ederim.
- Evet, anlıyorum. Teşekkürler.

Ja, ich verstehe. Danke schön.

Senin iddialarını anlıyorum. Onlara katılmıyorum ama anlıyorum.

Ich verstehe deine Argumente. Ich bin mit ihnen nicht einverstanden, aber ich verstehe sie.

Onlara ''Anlıyorum'' diyorum,

"Ich kann das verstehen.", sage ich ihnen.

Tamam, haydi. anlıyorum

OK Komm schon ich verstehe

Sorun yok, anlıyorum.

Kein Problem, ich verstehe.

Ben onu anlıyorum.

Ich verstehe das.

Ben endişeni anlıyorum.

- Ich verstehe deine Besorgnis.
- Ich verstehe Ihre Besorgnis.

Aah. Şimdi anlıyorum.

Ah! Jetzt verstehe ich!

Aaah ... Şimdi anlıyorum.

Ah! Jetzt verstehe ich!

Tamam, sanırım anlıyorum.

Okay, ich denke, ich verstehe das.

Evet, anlıyorum. Teşekkürler.

Ja, ich verstehe. Danke schön.

Anlıyorum ama katılamıyorum.

Ich verstehe, aber ich kann nicht zustimmen.

Sanırım sorunu anlıyorum.

Ich glaube, ich sehe das Problem.

Ne yaptığını anlıyorum.

Ich sehe, was du tust.

Ne olduğunu anlıyorum.

Ich sehe, was los ist.

Sanırım onu anlıyorum.

Ich glaub, ich verstehe das.

Onu şimdi anlıyorum.

- Nun verstehe ich.
- Nun verstehe ich das.

Neler yaşadığını anlıyorum.

Ich weiß, was du durchmachst.

Onunla konuştuğunu anlıyorum.

- Ich glaube, dass du mit ihm gesprochen hast.
- Ich nehme an, dass du mit ihm gesprochen hast.

Az çok anlıyorum.

Ich verstehe es mehr oder weniger.

Ne söylediğini anlıyorum.

Ich verstehe, was du sagst.

- Neden burada olduğunu anlıyorum.
- Neden burada olduğunuzu anlıyorum.

Ich verstehe, warum du hier bist.

- Seni bir ölçüde anlıyorum.
- Seni bir dereceye kadar anlıyorum.

Ich verstehe dich bis zu einem bestimmten Grade.

Seni tüm kalbimle anlıyorum.

Ich fühle mit dir von ganzem Herzen.

- Sanırım anladım.
- Sanırım anlıyorum.

Ich glaube, ich habe verstanden.

- İlginize minnettarım.
- Endişenizi anlıyorum.

- Ich weiß Ihre Sorge zu schätzen.
- Ich weiß deine Sorge zu schätzen.
- Ich weiß Ihr Interesse zu schätzen.
- Ich weiß dein Interesse zu schätzen.

Ben bir tür anlıyorum.

- Eigentlich verstehe ich.
- In etwa verstehe ich es.

Ben biraz Japonca anlıyorum.

Ich verstehe ein wenig Japanisch.

Senin hayal kırıklığını anlıyorum.

- Ich kann deinen Frust verstehen.
- Ich kann deinen Unmut verstehen.

Ben nasıl hissettiğini anlıyorum.

Ich verstehe, wie du dich fühlst.

Evet, sizi iyi anlıyorum.

- Ja, ich verstehe Sie gut.
- Ja, ich verstehe dich gut.

Hepimizin burada olduğunu anlıyorum.

Ich sehe, wir sind alle beisammen.

Tekrar alışveriş yaptığını anlıyorum.

Ich sehe, dass du wieder einkaufen warst.

Sanırım onu şimdi anlıyorum.

Ich denke, jetzt verstehe ich es.

Ben biraz Almanca anlıyorum.

Ich verstehe ein bisschen Deutsch.

Her şeyi şimdi anlıyorum.

Jetzt verstehe ich alles.

Bunu görüyor ve anlıyorum.

Das sehe und verstehe ich.

Tom'la biraz konuştuğunu anlıyorum.

Wie ich hörte, hattest du einen kleinen Plausch mit Tom.

Sorunun ne olduğunu anlıyorum.

Ich sehe, was das Problem ist.

Artık ne dediğini anlıyorum.

Jetzt weiß ich, was du meinst.

Şimdi onun hepsini anlıyorum.

Jetzt verstehe ich das alles.

Ne demek istediğini anlıyorum.

- Ich verstehe, was du meinst.
- Ich verstehe, was du sagen willst.

Bunu az çok anlıyorum.

Ich verstehe es mehr oder weniger.

Söylediğin her şeyi anlıyorum.

Ich verstehe alles, was du gesagt hast.

Seni çok iyi anlıyorum.

Ich verstehe dich sehr gut.

- Bana söylemeye çalıştığın şeyi anlıyorum.
- Bana ne söylemeye çalıştığını anlıyorum.

- Ich weiß, was du mir sagen willst.
- Ich weiß, was ihr mir sagen wollt.
- Ich weiß, was Sie mir sagen wollen.

- Seni sadece çok iyi anlıyorum.
- Seni çok çok iyi anlıyorum.

- Ich verstehe dich nur allzu gut.
- Ich verstehe euch nur allzu gut.
- Ich verstehe Sie nur allzu gut.

Senin konumunu mükemmel şekilde anlıyorum.

Ich kann deinen Standpunkt nur zu gut verstehen.

Senin bir vatansever olduğunu anlıyorum.

- Ich sehe, dass du ein Patriot bist.
- Ich stelle fest, dass Sie ein Patriot sind.

Alarm için neden olmadığını anlıyorum.

Ich sehe keinen Grund zur Beunruhigung.

Tom'un niçin Mary'yi sevmediğini anlıyorum.

Ich verstehe, warum Tom Maria nicht mag.

Tom'un niçin seni sevmediğini anlıyorum.

Ich verstehe, warum Tom dich nicht mag.

Sanırım neyin yanlış gittiğini anlıyorum.

Ich glaube, ich weiß, was schiefgelaufen ist.

Cümleyi anlıyorum, ancak tercüme edemiyorum.

Ich verstehe zwar den Satz, aber ich bin nicht in der Lage, ihn zu übersetzen.

Her şeyi çok iyi anlıyorum.

Das verstehe ich nur zu gut.

Son zamanlarda Tom'la buluştuğunuzu anlıyorum.

- Ich weiß, dass du dich letztens mit Tom getroffen hast.
- Ich weiß, dass Sie sich vor kurzem mit Tom getroffen haben.

Tatilini Yeni Zelanda'da geçireceğini anlıyorum.

Ich habe gehört, dass Sie Ihren Urlaub in Neuseeland verbringen wollen.

Niçin oraya gitmek istemediğini anlıyorum.

Ich weiß, warum du nicht dorthin gehen willst.