Translation of "Yetmez" in French

0.004 sec.

Examples of using "Yetmez" in a sentence and their french translations:

Ona gücüm yetmez.

Je ne peux pas me permettre ça.

Buna gücümüz yetmez.

- Nous ne pouvons nous le permettre.
- Nous ne pouvons pas nous le permettre.
- Nous ne pouvons pas nous permettre ceci.
- Nous ne pouvons pas nous permettre cela.

Uzun tatillere maddi gücüm yetmez.

Je ne peux me permettre de longues vacances.

Bunu satın almaya gücüm yetmez.

Je ne peux pas me permettre d'acheter ça.

- Kullanılmış bir arabayı almaya gücüm yetmez.
- İkinci el araba almaya param yetmez.

Je ne peux pas me permettre d'acheter une voiture d'occasion.

"Kötü" kelimesi o hissi anlatmaya yetmez.

Le mot "affreux" est un euphémisme.

- Buna gücümüz yetmez.
- Bunu göze alamayız.

- Nous ne pouvons nous le permettre.
- Nous ne pouvons pas nous le permettre.

Onun emekli olmak için parası yetmez.

Il n'a pas les moyens de prendre sa retraite.

Bir araba satın almaya gücüm yetmez.

- Je n'ai pas les moyens d'acheter une voiture.
- Je ne peux pas me permettre d'acheter une voiture.

- Yeni bir arabayı göze alamam.
- Yeni bir arabaya gücüm yetmez.
- Yeni bir arabaya param yetmez.

Je ne peux pas me permettre l'achat d'une nouvelle voiture.

Kullanılmış bir araba bile almaya gücüm yetmez.

Je n'ai même pas les moyens d'acheter une voiture d'occasion.

Gücüm yeter yetmez dünya seyahati yapmayı planlıyorum.

- Dès que j'en ai les moyens, je prévois de voyager autour du monde.
- Dès que je peux me le permettre, je prévois de voyager autour du monde.

Bir ev almaya gücüm yeter yetmez, alacağım.

Dès que j'ai les moyens d'acquérir une maison, je le ferai.

Böyle pahalı bir restoranda yemek yemeye gücüm yetmez.

Je ne peux pas me permettre de manger dans un restaurant aussi cher.

Öyle pahalı bir mağazadan alışveriş yapmaya param yetmez.

Je n'ai pas les moyens de faire mes courses dans un magasin aussi cher.

Evi şöyle dursun, onun araba almaya bile gücü yetmez.

Il ne peut pas se permettre d'acheter une voiture, encore moins une maison.

Gitar o kadar pahalı ki onu almaya gücüm yetmez.

La guitare est tellement chère que je ne peux pas me la payer.

Sadece oy vermeye gideceğini söylemen yetmez. Oy vermen gerekir.

Il ne suffit pas simplement de dire qu'on va aller voter. Il faut voter.

Almaya gücüm yeter yetmez yeni bir araba almayı planlıyorum.

- Je prévois d'acheter une nouvelle voiture dès que j'en ai les moyens.
- Je prévois d'acquérir une nouvelle voiture dès que je peux me le permettre.
- Je prévois d'acquérir une nouvelle voiture dès que mes moyens me le permettent.

Harici düşmanları yenmek yetmez, dahili düşmanları da imha etmek lazımdır.

Il ne suffit pas de vaincre les ennemis du dehors, il faut encore exterminer les ennemis du dedans.

Yeni bir tane şöyle dursun, kullanılmış bir arabayı almaya gücüm yetmez.

Je ne peux pas me permettre d'acheter une voiture d'occasion, et encore moins une nouvelle.

- Bir dil asla yeterli değildir.
- Bir dil asla yetmez.
- Tek dil asla yeterli değildir.

Une langue ne suffit jamais.

- Böyle bir evi Tokyo'da kiralamaya gücüm yetmez.
- Tokyo'da böyle bir ev kiralamaya bütçem elvermez.

Je ne peux pas me permettre de louer une telle maison à Tokyo.

- Kullanılmış bir araba almayı göze alamam.
- İkinci el araba almaya param yetmez.
- İkinci el araba alacak param yok.

Je ne peux pas me permettre d'acheter une voiture d'occasion.

- Yeni bir araba almayı göze alamam.
- Yeni bir araba almaya gücüm yetmez.
- Yeni bir araba almak için param yok.

- Je ne peux pas me permettre l'achat d'une nouvelle voiture.
- Je ne peux pas me permettre d'acheter une nouvelle voiture.