Translation of "Yürümek" in French

0.010 sec.

Examples of using "Yürümek" in a sentence and their french translations:

Ben yürümek istiyorum.

Je veux marcher.

Yağmurda yürümek istiyorum.

J'aime marcher sous la pluie.

Canım yürümek istiyor.

J'ai envie de marcher.

Yürümek umurumda değili

Ça ne me dérange pas de marcher.

Eve yürümek zorunda kaldım.

J'ai dû rentrer à la maison à pied.

Onun canı yürümek istedi.

Elle était d'humeur à faire une promenade.

Ayaklarımızı yürümek için kullanırız.

Nous nous servons de nos pieds pour marcher.

Şu anda yürümek istemiyorum.

Je ne veux pas aller me promener maintenant.

Birlikte yürümek ister misin?

Veux-tu que nous cheminions ensemble ?

Irmak boyunca yürümek istiyorum.

Je voudrais marcher le long de la rivière.

Yürümek için çok uzak.

C'est trop loin pour y marcher.

Yürümek en iyi egzersizdir.

Marcher est le meilleur des exercices.

Ay ışığında yürümek romantikti.

C'était romantique de marcher au clair de lune.

Tom şimdi yürümek istemiyor.

Tom ne veut pas se promener maintenant.

İstasyona yürümek ne kadar sürer?

Combien de temps cela met-il pour marcher jusqu'à la gare ?

Yürümek için çok uzak mı?

- Est-ce trop loin pour marcher ?
- C'est trop loin pour marcher ?

Yağmurda eve yürümek zorunda kaldım.

Nous avons dû rentrer sous la pluie.

Yürümek için çok geç değil.

Il n'est pas trop tard pour partir.

Az daha yavaş yürümek istiyorum.

J’aimerais marcher un peu moins vite.

Yağmurda yürümek beni rahatsız etmez.

Ça ne me dérange pas de marcher sous la pluie.

Yürümek için ideal bir gündü.

C'était un jour idéal pour marcher.

Biraz daha yavaş yürümek istiyorum.

J'aimerais marcher un peu plus lentement.

O kadar uzağa yürümek istemiyorum.

Je n'ai pas envie de marcher si loin que ça.

Otobüs olmadığı için, yürümek zorunda kaldım.

Comme il n'y avait pas de bus, j'ai dû marcher.

Her sabah yürümek sağlığın için iyidir.

C'est bon pour votre santé de faire une balade à pied tous les matins.

Buradan evine yürümek ne kadar sürer?

Combien de temps cela prend-il de marcher d'ici à chez toi ?

Taksi olmadığı için, yürümek zorunda kaldım.

- Comme il n'y avait pas de taxis, je dus marcher.
- Comme il n'y avait pas de taxis, j'ai dû marcher.

Taksi olmadığı için yürümek zorunda kaldım.

- Je dus marcher car il n'y avait pas de taxis.
- J'ai dû marcher car il n'y avait pas de taxis.

Çimlerde yürümek yasak ama ya koşmak?

Il est illicite de marcher sur la pelouse mais qu'en est-il de courir ?

Seçeneğimiz yok. Sanırım yürümek zorunda kalacağız.

Nous n'avons pas le choix. Je suppose qu'il nous faudra marcher.

Buradan istasyona yürümek yaklaşık 15 dakika sürüyor.

Cela ne prend qu'environ quinze minutes d'aller d'ici à la gare à pied.

Buradan belediye binasına yürümek ne kadar sürer?

Combien de temps faut-il environ pour aller à pied d'ici à la mairie ?

Taksi olmadığı için eve yürümek zorunda kaldım.

- Étant donné qu'il n'y avait pas de taxis, j'ai dû marcher jusqu'à chez moi.
- Étant donné qu'il n'y avait pas de taxis, je dus marcher jusqu'à chez moi.

Oraya varmak için 5 dakika yürümek zorundasınız.

Vous devriez l'atteindre à pied en moins de cinq minutes.

Arabam bozulduğu için buraya yürümek zorunda kaldım.

- J'ai dû marcher jusqu'ici parce que ma voiture est tombée en panne.
- Il m'a fallu marcher jusqu'ici parce que ma voiture est tombée en panne.

Buradan kampüse yürümek on beş dakika sürer.

Il faut quinze minutes pour marcher d'ici jusqu'au campus.

Taksi yoktu bu nedenle eve yürümek zorunda kaldım.

- Il n'y avait pas de taxis, alors j'ai dû marcher jusqu'à chez moi.
- Il n'y avait pas de taxis, alors je dus marcher jusqu'à chez moi.

Arabası bozulduğu için Tom eve yürümek zorunda kaldı.

Tom dû marcher jusqu'à la maison car sa voiture est tombée en panne.

Buradan Belediye binasına yürümek aşağı yukarı ne kadar zaman alır?

Combien de temps cela prend-il de marcher d'ici à l'hôtel de ville ?

İstasyon yürümek için çok uzak, bu nedenle bir otobüse binelim.

C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus.

Ya da, çok kalabalık olmayan yerlere gitmeye çalışıyorum, ormanda yürümek gibi.

Ou aller dans des endroits inhabités et marcher dans les bois.

Son treni kaçırdım, bu yüzden eve kadar bütün yolu yürümek zorunda kaldım.

J'ai raté le dernier train, donc j'ai dû marcher tout le chemin jusqu'à chez moi.

Göl donmuştu ama buzun üzerinde yürümek için yeterince güçlü olduğundan emin değilim.

Le lac a gelé, mais je ne suis pas certain que la glace soit assez solide pour y marcher.

- Metro istasyonuna yürümek benim on dakikamı aldı.
- Metro istasyonuna yürümem on dakika sürdü.

Il m’a fallu dix minutes pour me rendre à pied à la station de métro.

O, dikiş dikmeyi tercih eder ve ne yürümek ne de bahçede oturmak ister.

Elle préfère coudre et ne veut ni marcher, ni être assise dans le jardin.

- İstasyondan eve yürüyerek gitmek sadece beş dakika alır.
- İstasyondan eve yürümek sadece beş dakika alır.
- İstasyondan eve yürümek sadece beş dakika sürer.
- İstasyondan eve yürüyerek gitmek sadece beş dakika sürer.

Marcher de la station à la maison ne prend que cinq minutes.

Bilgelik yolunda yürümek isteyen hatadan korkmamalı, zira ne kadar çok gelişme yaparsa yapsın hiç önemi yok, onun amacı elde edilemeyecek kadar uzak kalır.

Celui qui veut déambuler sur le sentier de la sagesse, ne doit avoir aucune crainte de l'échec, car pour autant qu'il progresse, sa cible reste pourtant à une distance inaccessible.