Translation of "Vardığımda" in French

0.004 sec.

Examples of using "Vardığımda" in a sentence and their french translations:

İstasyona vardığımda, seni ararım.

À mon arrivée à la gare, je t'appellerai.

Havaalanına vardığımda onu aradım.

Quand je suis arrivé à l'aéroport, je l'ai appelée.

Eve vardığımda seni arayacağım.

Je t'appellerai quand je rentre.

Oraya vardığımda seni arayacağım.

- Je t'appellerai lorsque j'y arriverai.
- Je t'appellerai lorsque j'arriverai là-bas.
- Je vous appellerai lorsque j'arriverai là-bas.

Boston'a vardığımda seni arayacağım.

- Je t'appellerai quand j'arriverai à Boston.
- Je t'appellerai quand je serai arrivée à Boston.

İstasyona vardığımda, arkadaşlarımdan birini aradım.

Une fois arrivé à la station, j’ai appelé mon ami.

Havaalanına vardığımda uçağın kalktığını gördüm.

En arrivant à l'aéroport, je vis l'avion décoller.

Oraya vardığımda onlar gitmek üzereydi.

Ils étaient sur le point de partir lorsque je suis arrivé.

Eve vardığımda sana ondan bahsedeceğim.

- Je t'en parlerai à mon retour.
- Je te dirai ça quand je serai rentré chez moi.

Havaalanına vardığımda uçağın ayrıldığını gördüm.

En arrivant à l'aéroport, je vis l'avion décoller.

Eve vardığımda anahtar çoktan çalınmıştı.

- On m’avait déjà volé la clé quand je suis arrivé à la maison.
- On m’avait déjà volé la clé quand je suis arrivée à la maison.
- Je m’étais déjà fait voler la clé quand je suis arrivé à la maison.
- Je m’étais déjà fait voler la clé quand je suis arrivée à la maison.

İstasyona vardığımda arkadaşlarım beni bekliyordu.

Lorsque je suis arrivé à la gare, mes amis m'attendaient.

Ama Hindistan'a vardığımda bir şeyler oldu.

Mais une fois arrivé en Inde, il s'est passé quelque chose.

Otobüs durağına vardığımda seni tekrar arayacağım.

- Je te rappellerai quand je serai à l'arrêt de bus.
- Je vous rappellerai quand je serai à l'arrêt de bus.

Ben eve vardığımda hava oldukça kararmıştı.

- Il faisait assez sombre lorsque j'atteignis mon domicile.
- Il faisait assez sombre lorsque j'ai atteint mon domicile.

Sınıfa vardığımda o artık orada değildi.

Quand je suis arrivé dans la salle de classe, elle n'était plus là.

Onun evine vardığımda o zaten götürülmüştü.

Quand je suis arrivé chez lui, on l'avait déjà emmené.

Ben okula vardığımda yarış zaten bitmişti.

Lorsque je parvins à l'école, la course était déjà terminée.

İstasyona vardığımda, ben amcamı ofisinde görmeye gittim.

Dès que je suis arrivé à la gare, je suis allé voir mon oncle à son bureau.

İstasyona vardığımda tren tam hareket etmek üzereydi.

Quand je suis arrivé à la gare, le train était sur le point de partir.

Otobüs durağına vardığımda son otobüs zaten gitmişti.

Le dernier bus était déjà parti quand je suis arrivé à l'arrêt de bus.

- Eve vardığımda cüzdanımı kaybettiğimi anladım.
- Eve gittiğimde, kaybetmiş olduğum cüzdanımı buldum.

Lorsque je suis arrivé à la maison, je me suis rendu compte que j'avais perdu mon porte-monnaie.

Ofise vardığımda, beni bekleyen bir sürü işim vardı. Kafası kesilmiş bir tavuk gibi oradan oraya koşuşturuyordum.

Lorsque je suis arrivé au bureau, j'avais une tonne de travail. Je me démenais comme un poulet sans tête.