Translation of "Suçlama" in French

0.003 sec.

Examples of using "Suçlama" in a sentence and their french translations:

Beni suçlama.

- Je n'y suis pour rien.
- Ne me le reproche pas.
- Ne me le reprochez pas.

Mağduru suçlama!

- N'accuse pas la victime !
- N'accusez pas la victime !

Messenger'ı suçlama.

- Ne fais pas reproche au messager !
- Ne faites pas reproche au messager !

Onu onunla suçlama.

Ne le lui reproche pas.

- Onun aleyhindeki suçlama nedir?
- Ona dönük suçlama nedir?

Quelle est l'accusation portée contre lui ?

Bunun için beni suçlama.

- Ne me blâme pas pour ça.
- Ne me blâmez pas pour ceci.

Hataları için başkasını suçlama.

Ne blâme pas les autres pour leurs erreurs !

Bunun için onu suçlama.

Ne lui reproche pas ça.

Hata için onu suçlama.

Ne rejetez pas la faute sur elle.

Şüpheliye yönelik hiçbir suçlama yapılmadı.

Aucune plainte n'a été déposée contre le suspect.

Senin hataların için beni suçlama.

- Ne me reproche pas tes erreurs.
- Ne me reprochez pas vos erreurs.

Bugün suçlama ve karalama farklı bir konuda yapılıyor.

Aujourd'hui, le jugement et la honte entourent un autre problème.

Pekala, onu kendi tarzınla yap fakat başarısız olursan beni suçlama.

D'accord, fais-le à ta façon, mais ne me blâme pas si tu échoues.