Translation of "Okurken" in French

0.008 sec.

Examples of using "Okurken" in a sentence and their french translations:

Okurken uyuyakaldım.

Je me suis endormi en lisant.

Okurken yemek yeme.

Ne mange pas pendant que tu lis.

Tom okurken oturdu.

- Tom était assis en train de lire.
- Tom était assis et lisait.

- O mektubu okurken ağladı.
- O, mektubu okurken ağladı.

- Elle pleura en lisant la lettre.
- Elle a pleuré en lisant la carte.
- Elle pleurait en lisant la lettre.

O, mektubu okurken ağladı.

- Elle pleura en lisant la lettre.
- Elle a pleuré en lisant la carte.

Bir kitap okurken uyuyakaldım.

Je me suis endormi en lisant un livre.

Tom okurken uykuya daldı.

Tom s'est endormi pendant qu'il lisait.

O mektubu okurken ağladı.

Elle pleura en lisant la lettre.

O okurken onunla tanıştım.

Je l'ai rencontré en train d'étudier.

Okurken bir satır atladım.

J'ai sauté une ligne en lisant.

Bu haberi gazete okurken öğrendi.

Il a appris la nouvelle en lisant le journal.

Okurken daha çok merak sardım.

En lisant, mon intérêt grandit.

Gerçekten çok eğleniyoruz bu yorumları okurken

On s'amuse vraiment à lire ces commentaires

Ben onu bir kitap okurken gördüm.

Je l'ai vu lire un livre.

Sen bana okurken,ben dikişimi yapabilirim.

Pendant que tu me fais la lecture, je peux coudre.

Tom genellikle sadece okurken gözlük takıyor.

Généralement,Tom porte des lunettes seulement quand il lit.

Sonra ofiste oturup bunları kendimize sesli okurken

et nous nous sommes mis au travail pour les lire nous-mêmes à voix haute,

- Saatlerce kitap okudum.
- Kitapları okurken saatler harcadım.

Je passais des heures à lire des livres.

Bu kitabı okurken sözlük kullanmak zorunda değilsin.

Tu n'as pas besoin d'utiliser un dictionnaire quand tu lis ce livre.

Başarılı olmak için okullarında okudu, bir yönde okurken

langues autres que l'arabe, à savoir l'anglais, le français et l'espagnol.

Tom bir sanat okulunda okurken Mary ile tanıştı.

Tom a rencontré Mary alors qu'il étudiait dans une école d'art.

Hala şiiri okurken ayağa kalkar ama son dizeyi tamamlamaz.

Il meurt debout en récitant toujours le poème, mais il ne termine pas la dernière ligne.

O sadece on sayfa okurken ben altmış sayfa okudum.

J'ai lu soixante pages, pendant qu'il en a seulement lues dix.

Çoğu zaman olduğu gibi, o bir gazete okurken yemek yer.

Comme à son habitude, il mange en lisant le journal.