Translation of "Hayranlık" in French

0.003 sec.

Examples of using "Hayranlık" in a sentence and their french translations:

çünkü ona hayranlık duyuyorlar.

car ils l'admirent énormément.

Onlar kendilerine hayranlık duyuyorlardı.

Ils s'admiraient eux-mêmes.

Matematiğe yepyeni bir hayranlık kazandım.

Je suis passé à un tout autre niveau d'appréciation des maths.

Ona hayranlık duyardım ama artık duymuyorum.

- Je l'admirais, mais plus maintenant.
- Auparavant, je l'admirais, mais plus maintenant.

Kral hariç kimse krala hayranlık duymuyor.

Personne, à l'exception du roi, vénère le roi.

- Size çok değer veriyoruz.
- Size hayranlık duyuyoruz.

- Tu as notre plus grande estime.
- Nous vous encensons.

- Tom, Mary'yi beğeniyor.
- Tom, Mary'ye hayranlık duyuyor.

Tom admire Marie.

. Ney'in o günki cesareti hayranlık uyandırdı, ancak kararları Fransızların

Le courage de Ney ce jour-là était impressionnant, mais ses décisions ont contribué à provoquer la

- Köydeki herkes ona hayranlık besler.
- Köydeki herkes ona saygı duyar.

Tout le monde l'admire dans le village.

Kim saygı ve hayranlık hissi duymadan cesur insanların kahramanca eylemlerini okuyabilir?

Qui est capable de lire les actes héroïques d'hommes courageux sans éprouver du respect et de l'admiration ?

- Seni her zaman çok takdir ettim.
- Sana her zaman hayranlık duydum.

- Je vous ai toujours beaucoup admiré.
- Je t'ai toujours beaucoup admirée.

Ve zamanın ötesine geçebilmelerine saygı ve hayranlık duyun. Altyazı çevirmeni: Levent Aladağ

tandis que nous comptons les extraordinaires 72 animaux dangereux d'Asie.