Examples of using "Geldiğini" in a sentence and their french translations:
Je ne savais pas que tu viendrais.
d'autres arrivent.
Je ne l'ai pas entendu arriver.
- Je les ai entendus venir.
- Je les ai entendues venir.
J'aurais dû voir ça venir.
- Je ne pensais pas que quiconque venait.
- Je n'ai pas pensé que quiconque venait.
- Je ne pensais pas que vous veniez.
- Je ne pensais pas que tu venais.
- J'entends quelqu'un venir.
- J'entends quelqu'un qui vient.
Je ne sais pas qui vient.
J'aurais dû le voir venir.
que la véritable beauté est à l'intérieur
Je me demande qui est venu.
- Personne ne l'a vu venir.
- Personne ne le vit venir.
Je ne savais pas d'où ça venait.
- J'ignore d'où c'est venu.
- Je ne sais pas d'où c'est venu.
- Je ne sais lequel de vous deux est venu en premier.
- Je ne sais laquelle de vous deux est venue en premier.
J'ai entendu quelqu'un entrer.
- Je parie que tu n'as pas vu ça venir.
- Je parie que vous n'avez pas vu ça venir.
Tom n'a pas vu celle-là venir.
- Je ne lui ai pas dit que tu venais.
- Je ne lui ai pas dit que vous veniez.
J'ai entendu dire qu'elle était venue ici.
Je savais qu'il était temps d'arrêter.
J'ai dit à Tom que Marie s'en venait.
- Je sais que Tom était en avance.
- Je sais que Tom était arrivé tôt.
Je ne savais pas que Tom venait de Boston.
Il faut que je sache ce que ceci signifie.
Je sens de l'air frais qui vient de celui-ci.
Pour vous faire une idée,
les gens que nous considérons comme des descendants d'esclaves
que le crime et les drogues viennent du Mexique
Je ne savais pas que ce mot vient de l'hébreu.
- Ils ont probablement vu notre bateau arriver au port.
- Elles ont probablement vu notre bateau arriver au port.
Il dit qu'il s'est rendu au Japon la semaine précédente.
Je veux savoir d'où c'est venu.
Je veux trouver d'où c'est venu.
Ils ont annoncé qu'une tempête allait venir.
Je l'ai entendu descendre les escaliers.
Je ne comprend pas ce que cela signifie.
- Ne pensez-vous pas qu'il soit l'heure pour vous de partir ?
- Ne pensez-vous pas qu'il soit l'heure que vous partiez ?
- Ne penses-tu pas qu'il soit l'heure pour toi de partir ?
- Ne penses-tu pas qu'il soit l'heure que tu partes ?
Je veux savoir d'où c'est venu.
- On sait ce que ça veut dire.
- Nous savons ce que ça signifie.
Je ne savais pas ce que ça voulait dire.
Je n'ai pas dit que c'était sensé.
- Explique ce que ça veut dire.
- Expliquez ce que cela signifie.
Dis-moi que tu ne l'as pas vu venir.
Nous l'avons entendu descendre les escaliers.
Je n'ai pas compris ce que ça signifiait.
Je veux savoir qui vient avec nous.
J'ignore ce que ça signifie.
Est-ce que tu sais ce que ça veut dire ?
sont ceux qui prévalent en Occident.
Je n'arrivais pas à me représenter ce que ce signifiait ce pronostic.
ils ont donc bien du mal à voir venir le danger.
Je ne sais pas quand Bob est arrivé au Japon.
- Je me demande ce que ça signifie.
- Je me demande ce que cela signifie.
- Devine qui vient dîner !
- Devinez qui vient dîner !
- Devine qui vient souper !
- Ne vois-tu pas ce que cela signifie ?
- Ne voyez-vous pas ce que cela signifie ?
- Je ne sais pas vraiment ce que ça signifie.
- Je ne sais pas vraiment ce que ça veut dire.
Je l'ai pressenti.
Je ne comprends pas du tout ce que ça veut dire.
- J'ignore ce que signifie ce mot.
- J'ignore ce que veut dire ce mot.
J'ignore ce que ce mot signifie.
Je dois savoir d'où viennent ces citations.
Je ne savais pas quand Bob était arrivé au Japon.
Je me demande ce que ceci signifie.
Tom ne sait pas ce que ça signifie.
J'ignore même ce que cela signifie.
- Je sais ce qu'est être seul.
- Je sais ce que c'est d'être seul.
- Dites-nous ce que cela signifie.
- Dis-nous ce que ça veut dire.
- Pouvez-vous vérifier que ce message provient de Tom ?
- Peux-tu vérifier que ce message provient de Tom ?
- Je ne sais pas ce que ce symbole signifie.
- J'ignore ce que ce symbole représente.
Est-ce que tu sais ce qu'AMP veut dire ?
Il affirme qu'il a déjà surmonté tous ses échecs.
- Je ne sais pas ce que ça voulait dire.
- Je ne sais pas ce que cela signifiait.
- Je ne comprends pas le sens de cette phrase.
- Je ne sais pas ce que cette phrase veut dire.
Comprenez-vous ce que ça veut dire ?
J'espère que personne ne vous a vu entrer ici.
- Tu sais très bien comment c'est arrivé.
- Vous savez très bien comment c'est arrivé.
- Tu sais très bien comment ça s'est produit.
- Vous savez très bien comment ça s'est produit.
Je ne veux pas le lâcher du regard, il s'est enroulé.
Je ne veux pas le lâcher du regard, il s'est enroulé.
Les magazines spécialisés en technologie nous annonçaient un tsunami.
il faut d'abord comprendre comment notre galaxie en est arrivée là.
Pouvez-vous expliquer ce que PKO veut dire ?
J'espère que tout le monde sait ce que ça veut dire.
Sais-tu ce que signifie cette phrase ?
Je me demande pourquoi j'ai tant sommeil.
- Veuillez me dire ce que ceci signifie.
- Dis-moi ce que ceci signifie, s'il te plaît.
Pouvez-vous me dire ce que ça signifie ?
Je me demande ce que veut dire cette phrase.
- Tu ne sais pas ce que ça signifie pour moi.
- Vous ignorez ce que cela signifie pour moi.
- Vous ignorez ce que ceci signifie pour nous.
- Tu ne sais pas ce que ça signifie pour nous.
Est-ce que Tom sait pourquoi il vient ici?
Tom ne savait pas quand Mary était venue à Boston.
J'ai entendu dire que Tom était revenu à Boston pour Noël.