Translation of "Göründüğü" in French

0.006 sec.

Examples of using "Göründüğü" in a sentence and their french translations:

Göründüğü gibi değil.

Ce n'est pas ce que ça semble être.

O, göründüğü gibi değil.

Il n'est pas ce qu'il semble.

O göründüğü gibi değil.

Il n'est pas tel qu'il paraît.

Göründüğü kadar zor değil.

Ce n'est pas aussi difficile que ça en a l'air.

Bu göründüğü gibi olamaz.

- Ça ne peut pas être ce que ça paraît.
- Ça ne peut pas être ce que ça semble.

Göründüğü gibi kolay değil.

- Ce n'est pas aussi simple que ça.
- Ce n'est pas si facile que ça.
- Ce n'est pas si simple que ça.

O, göründüğü kadar iyi değildir.

Ce n'est pas aussi bon que ça en a l'air.

Babam göründüğü kadar yaşlı değildir.

Mon père n'est pas aussi vieux qu'il en a l'air.

O, göründüğü kadar genç değil.

Elle n’est pas aussi jeune qu’elle en a l’air.

Annesi göründüğü kadar yaşlı değil.

Sa mère n'est pas si vieille qu'elle n'y parait.

O, göründüğü kadar aptal değildir.

Il n'est pas aussi bête qu'il en a l'air.

Bavulun göründüğü kadar ağır mı?

- Ta valise est-elle aussi lourde qu'elle en a l'air ?
- Votre valise est-elle aussi lourde qu'elle en a l'air ?

Tom göründüğü kadar mutlu olmayabilir.

Tom n'est peut-être pas aussi heureux qu'il ne le paraît.

O göründüğü kadar masum değil.

Il n'est pas aussi innocent qu'il le paraît.

O, göründüğü kadar genç değildir.

Il n'est pas aussi jeune qu'il le paraît.

O, göründüğü kadar kötü değil.

Ce n'est pas si mauvais que cela parait.

O göründüğü kadar kolay değil.

Ce n'est pas aussi simple que ça en a l'air.

O göründüğü kadar basit değil.

Ce n'est pas aussi simple que ça en a l'air.

Hiçbir şey göründüğü gibi değildir.

Rien n'est ce qu'il paraît être.

Tom göründüğü kadar genç değildir.

Tom n'est pas aussi jeune qu'il en a l'air.

Tom göründüğü kadar yaşlı değil.

Tom n'est pas aussi vieux qu'il paraît.

İnsanlar her zaman göründüğü gibi değildir.

Les gens ne sont pas toujours ce qu'ils paraissent être.

Bir kadın sadece göründüğü kadar yaşlıdır.

Une femme n'a que l'âge qu'elle paraît avoir.

Hiçbir şey göründüğü kadar kolay değildir.

Rien n'est aussi simple que ça en a l'air.

Hiçbir şey asla göründüğü gibi değildir.

Rien n'est jamais comme il paraît.

İşler her zaman göründüğü gibi değil.

Les choses ne sont pas toujours ce qu'elles semblent.

Belki de hiçbir şey göründüğü gibi değildi

Peut-être que rien n'était comme il semblait

Bir sürücünün işi göründüğü kadar kolay değildir.

Le travail de chauffeur n'est pas aussi simple qu'il ne semble.

Belki de Tom göründüğü kadar aptal değil.

Peut-être que Tom n'est pas aussi stupide qu'il en a l'air.

- Görünüş çoğu zaman aldatıcıdır.
- İşler göründüğü gibi değil.

- Les choses ne sont pas ce qu'elles paraissent.
- Les choses ne sont pas ce qu'elles semblent être.

Bazı Japonlar ülkelerinin yabancıların gözünde nasıl göründüğü hakkında endişeli.

Certains Japonais s'inquiètent de la manière dont leur pays est perçu par les yeux des étrangers.

Yağmur yağacak gibi göründüğü için onu yüzmeye gitmekten vazgeçirdim.

Je l'ai découragé d'aller nager parce qu'on aurait dit qu'il allait pleuvoir.

Bir mesleği asla sadece kolay göründüğü için tercih etme.

Ne choisissez jamais une vocation parce qu'elle semble facile.

Başka herkesin yapıyor gibi göründüğü şeyi her zaman yapmamalısın.

On ne doit pas toujours faire ce que tous les autres semblent être en train de faire.

Aidiyetlerini değerlendirdiklerinde ikisini de kaybettiler. ya da buna karşı, ülkenin nasıl göründüğü konusunda anlaşmazlığa

à un pays. ou contre, quand ils étaient en désaccord sur l'apparence du pays et ont oublié le pays lui