Examples of using "Genç" in a sentence and their japanese translations:
「彼女は若いですか」「はい」
彼は若いです。
彼は若く見えた。
君たちは若い男の子だ。
彼女は結婚するには若すぎる。
彼が若いはずがない。
- 彼は気持ちが若い。
- 彼は気が若い。
- 彼は若そうだ。
- 彼は若く見える。
彼はまだ若い。
お前はもう若くはない。
彼は若く見えた。
私の叔母は若く見える。
私の友達は若くはありません。
うちの従業員はほとんどが若い人たちだ。
- もう若くない。
- あの人はもう若くないからね。
ずいぶん若く見えるよ。
私たちの学校のいちばん年下の先生でもそれほど若くない。
彼女は僕より2歳年下だ。
これからの人生 どれだけ時間がかかってもいいから
周囲の目にはつきませんが
乗り越えようとして 心に傷を負ったのです
私のことです
しかし若者が手にすべきチャンスは
どんな国でも
若者も果敢に挑む
自分より年下の子をいじめるものではありません。
彼の叔母さんは若く見える。
- もう若くない。
- あの人はもう若くないからね。
ちょっと待って、君。
その店は若い人たちで混んでいた。
その青年は急に笑い出した。
- その少女はわっと泣きだした。
- その若い娘はわっと泣き出した。
- 若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
- その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
その画家は若くして死んだ。
その歌は若者の心をとらえた。
- 彼らは一般的な若者です。
- 彼らは典型的な若者だ。
彼は私より年少だ。
私たちの先生は、とても若く見えます。
「彼女は若いですか」「はい」
昔のような元気はない。
若い女性が車のハンドルを握っていた。
若い女はため息をついた。
三人の少年たちは互いに顔を見合った。
- 私たちは非常に若くして夫婦になりました。
- 私たちは非常に若くして結婚しました。
- 彼は年の割には若く見える。
- 年から考えると彼は若く見える。
君は彼より若いのかい。
- 早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
- 彼女は若くして死ぬ運命であった。
彼は若いけれども経験がある。
もう一度若くなれたらいいんだが。
私はその若者が好きだ。
ピーターはとても若く見える。
もう昔ほど若くはないんだから。
街は若いカップルで溢れていた。
街は若いカップルで溢れていた。
もっと若ければいいのにな。
- 若ければなあ。
- 今若ければなあ。
その若い技師は経験が不足していた。
少女はトムに抱きついた。
あの婦人はいつまでも若い。
あなたは年の割に若く見える。
彼女はその若者を恥ずかしそうにちらりと見た。
若者は冒険を愛する。
- 彼女は彼より若い。
- 彼女は彼より年下だ。
子供のトラは猫に似ている。
あの若い彼は誰?
- 彼女はとてもわかく見えます。
- 彼女、すごく若く見えるよ。
- 公園にたくさんのアベックがいた。
- 公園には若いカップルがたくさんいた。
あの娘は金持ちで若く、美しい。
若い娘には慎みが似つかわしい。
多くの青年にとって
様々な団体で ボランティアを始めて
私の目標は若い女性に 発言力を与えることです
早死にすることを教えてくれました
若者は世界人口の25%を占めていますが
子供たちに問題が起きた
昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
少女は無邪気に笑った。
小さな子供たちを教えるのはやさしくない。
叔父さんは若くないが健康です。
若者は彼の本を好んでいる。
若い男が彼女のバッグを奪った。
若い人は誘惑に陥りがちである。
若い人はポップスが好きだ。
若い人はそう考える傾向がある。
- 何十人という若い人がデモに参加した。
- 数十人の青年は抗議活動に参加しました。
一般に若者は形式を嫌う。
ベンは見かけほど若くない。
なるほど彼女の歳は若いが、賢い。