Translation of "Okumaya" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Okumaya" in a sentence and their portuguese translations:

- Ben okumaya devam ettim.
- Okumaya devam ettim.

Continuei lendo.

Okumaya devam ettim.

- Continuei lendo.
- Continuei a ler.

Okumaya devam edin.

Continue lendo.

Kitabı okumaya başladım.

Eu comecei a ler o livro.

Tom okumaya başladı.

Tom começou a ler.

Okumaya devam edeceğim.

Continuarei lendo.

- Ben okumaya devam ettim.
- Okumaya devam ettim.
- Okumayı sürdürdüm.

Continuei lendo.

O kitap okumaya değer.

Vale a pena ler esse livro.

Kate kitap okumaya zorlandı.

Kate foi obrigada a ler o livro.

Stenografi okumaya karar verdim.

Decidi estudar estenografia.

Bu kitap okumaya değer.

Vale a pena ler este livro.

Her kitap okumaya değmez.

- Nem todo o livro merece a pena ser lido.
- Nem todo livro vale a pena ler.

Okumaya bile vaktim yok.

Nem tenho tempo para ler.

Bu kitap okumaya değmez.

Não vale a pena ler este livro.

Yurtdışında okumaya karar verdim.

Decidi ir estudar no estrangeiro.

Avustralya'ya mimarlık okumaya gidiyorum.

Vou à Austrália estudar arquitetura.

Ben okumaya devam ettim.

- Continuei lendo.
- Continuei a ler.

Tom zaten Fransızca okumaya başladı.

Tom já começou a estudar francês.

O, kitabı okumaya devam etti.

Ele continuou a ler o livro.

Bu kitap okumaya değer mi?

Vale a pena ler este livro?

Fransızca okumaya başladığında kaç yaşındaydın?

Quantos anos você tinha quando começou a estudar Francês?

Tom Fransızca okumaya ilgisini kaybetti.

Tom perdeu o interesse em estudar francês.

O kitabı zaten okumaya başladım.

- Já comecei a ler esse livro.
- Eu já comecei a ler esse livro.
- Já comecei a ler aquele livro.

Bu okumaya değer bir hikayedir.

Vale a pena ler esta estória.

Tom hukuk okumaya karar verdi.

Tom decidiu estudar Direito.

İyi kitaplar her zaman okumaya değer.

Sempre vale a pena ler os bons livros.

Tom geçen yıl Fransızca okumaya başladı.

O Tom começou a estudar francês ano passado.

Tom kitabı aldı ve okumaya başladı.

Tom pegou o livro e começou a ler.

Bu kitap iki kez okumaya değer.

Vale a pena ler esse livro duas vezes.

Hâlâ bazen otobiyografiler okumaya devam ediyorum.

Eu ainda às vezes leio autobiografias.

Tom kitabı açtı ve okumaya başladı.

Tom abriu o livro e começou a ler.

Okumaya devam etti ve bana cevap vermedi.

Ela continuou lendo e não me respondeu.

Bu kitabın okumaya değer olacağını düşünüyor musun?

Você acha que vale a pena ler este livro?

Tom'a Fransızcayı ne zaman okumaya başladığını sor.

Pergunte ao Tom quando foi que ele começou a estudar francês.

Birisi kapıyı çaldığında, o tam kitabı okumaya başlamıştı.

Ela tinha acabado de começar a ler o livro quando alguém bateu na porta.

- Paris'e sanat çalışmaya gitti.
- Paris'e sanat okumaya gitti.

Ela foi a Paris para estudar artes.

Bu kitap bir kereden daha fazla okumaya değer.

Vale a pena ler esse livro mais de uma vez.

Bu kitaplar en az bir kez okumaya değerdir.

Vale a pena ler estes livros pelo menos uma vez.

Tom sırt çantasından bir kitap çıkardı ve okumaya başladı.

Tom tirou um livro da mochila e começou a ler.

- Okumaya çalışıyorum.
- Öğrenmeye çalışıyorum.
- Ders çalışmaya çalışıyorum.
- Eğitim almaya çalışıyorum.

Estou tentando estudar.

Tom, hırsız alarmı çalmaya başlamış olsa bile gazete okumaya devam etti.

Tom continuou lendo o jornal, mesmo tendo o alarme disparado.

Ben okumaya ilgimi kaybettim, bu yüzden üniversiteye gitmenin herhangi bir anlamı olduğunu sanmıyorum.

Eu perdi o interesse em estudar, então eu não acho que haja chance de ir para a faculdade.