Translation of "Okumaya" in Russian

0.021 sec.

Examples of using "Okumaya" in a sentence and their russian translations:

Okumaya başladım.

- Я стал читать.
- Я начал читать.

- Ben okumaya devam ettim.
- Okumaya devam ettim.

- Я продолжил чтение.
- Я продолжал чтение.

Kitap okumaya değer.

Эту книгу стоит прочитать.

Okumaya devam ettim.

Я продолжил своё чтение.

Okumaya devam edin.

- Читай дальше.
- Читайте дальше.

Kitabı okumaya başladım.

Я начал читать книгу.

Tom okumaya başladı.

- Том начал читать.
- Том стал читать.

Okumaya devam edeceğim.

Я продолжу чтение.

O okumaya daldı.

Она погрузилась в чтение.

- Ben okumaya devam ettim.
- Okumaya devam ettim.
- Okumayı sürdürdüm.

- Я продолжил чтение.
- Я продолжал чтение.

Bütün kitaplar okumaya değmez.

Не все книги стоит читать.

O kitap okumaya değer.

Эту книгу стоит прочесть.

Ben okumaya devam ettim.

Я продолжал чтение.

Stenografi okumaya karar verdim.

- Я решил изучать стенографию.
- Я решила изучать стенографию.

Kendini kitaplar okumaya adadı.

Он с головой ушел в чтение.

Tom okumaya devam etti.

- Том продолжил чтение.
- Том продолжал читать.
- Том стал читать дальше.

Bu kitap okumaya değer.

- Эту книгу стоит прочитать.
- Эту книгу стоит прочесть.

Dikkatimi okumaya odaklamaya çalıştım.

Я попробовал сосредоточиться на чтении.

Her kitap okumaya değmez.

Не всякая книга стоит прочтения.

Tom geleceği okumaya çalışıyor.

Том пытается предсказать будущее.

Dedektif romanlarını okumaya daldı.

- Он погружён в чтение детективов.
- Он погружён в чтение детективных романов.
- Он увлечён чтением детективов.
- Он поглощён чтением детективных романов.
- Он поглощён чтением детективов.
- Он увлечён чтением детективных романов.

Ben kitabı okumaya başladım.

- Я начал читать эту книгу.
- Я начала читать эту книгу.

Okumaya bile vaktim yok.

- У меня даже почитать времени нет.
- У меня нет времени даже на чтение.

Bu kitap okumaya değmez.

Эта книга не стоит прочтения.

Bıraktığın yerden okumaya başla.

- Начни читать с того места, где остановился.
- Начинайте читать с того места, где остановились.
- Начни читать с того места, где остановилась.
- Начинай читать с того места, где остановилась.
- Начинай читать с того места, где остановился.

Daha fazla okumaya değmez.

Дальше читать нет смысла.

Yurtdışında okumaya karar verdim.

Я решил поехать учиться за границу.

Bugünden itibaren okumaya başlayacağım.

С сегодняшнего дня начинаю заниматься.

- Tom kitabı açtı ve okumaya başladı.
- Tom kitabı açıp okumaya başladı.

- Том открыл книгу и начал читать.
- Том открыл книгу и стал читать.

Neden İngilizce okumaya karar verdin?

- Почему ты решил учить английский?
- Почему вы решили учить английский?

Gözlüğünü taktı ve okumaya başladı.

- Он надел свои очки и начал читать.
- Он надел очки и начал читать.

O hukuk okumaya karar verdi.

Он решил изучать законы.

Tom Fransızca okumaya karar verdi.

Том решил изучать французский.

Tom zaten Fransızca okumaya başladı.

Том уже начал учить французский.

O, kitabı okumaya devam etti.

Он продолжил читать книгу.

Kaldığınız yerden okumaya devam edin.

Возобновите чтение с того места, где вы остановились.

Hakim mahkeme kararını okumaya başladı.

Судья начал читать приговор.

Bu kitap okumaya değer mi?

Эту книгу стоит прочесть?

Tom kitabı okumaya devam etti.

Том продолжал читать книгу.

Amerika'ya Amerikan edebiyatı okumaya gitti.

Он отправился в Америку, чтобы изучать американскую литературу.

Gidip Amerika'da okumaya karar verdi.

Она решила поехать учиться в США.

Fransızca okumaya başladığında kaç yaşındaydın?

- Сколько тебе было лет, когда ты начал изучать французский?
- Сколько вам было лет, когда вы начали изучать французский?

Tom Fransızca okumaya ilgisini kaybetti.

- Том потерял интерес к изучению французского.
- Том утратил интерес к изучению французского.

O kitabı zaten okumaya başladım.

Я уже начал читать эту книгу.

Sanırım bu kitap okumaya değer.

Я думаю, что эту книгу стоит прочитать.

Bu kitap defalarca okumaya değer.

Эта книга заслуживает того, чтобы её перечитывали снова и снова.

Bu okumaya değer bir hikayedir.

Эту историю стоит прочитать.

Bu hikaye tekrar okumaya değer.

Этот рассказ стоит перечитать.

Tom hukuk okumaya karar verdi.

Том решил изучать право.

Onun yeni romanı okumaya değer.

Его новый роман стоит прочитать.

Tom kitap okumaya devam etti.

- Том продолжил читать книгу.
- Том продолжил чтение книги.

Tom üç yaşındayken okumaya başladı.

- Том начал читать, когда ему было три года.
- Том начал читать в три года.

Tom tıp okumaya karar verdi.

Том решил изучать медицину.

O kişi bir kitap okumaya çalışıyor

пытается читать книгу,

Onun en son romanı okumaya değer.

Его последний роман определённо стоит прочесть.

İyi kitaplar her zaman okumaya değer.

Хорошие книги всегда стоит прочесть.

Yere uzandı ve kitap okumaya başladı.

Она легла на пол и принялась читать.

Bu kitap iki kez okumaya değer.

Эту книгу стоит прочитать дважды.

Bu kitap, tekrar tekrar okumaya değer.

Эта книга стоит того, чтобы перечитывать её снова и снова.

Tom İncil'i açtı ve okumaya başladı.

Том открыл Библию и начал читать.

O, her zaman kendi bildiğini okumaya çalışır.

Он всегда пытается пойти своим путём.

Her gün Fransızca bir şey okumaya çalışıyorum.

Я стараюсь читать что-нибудь по-французски каждый день.

Tom gazeteyi açtı ve onu okumaya başladı.

- Том развернул газету и начал читать.
- Том развернул газету и стал читать.

Telefonuma baktım ve metin mesajlarımı okumaya çalıştım.

Я посмотрел на свой телефон и попытался прочесть текстовые сообщения.

Geçen hafta kaldığımız yerden okumaya devam edelim.

Давайте продолжим читать с того места, на котором остановились на прошлой неделе.

Ben genellikle sevmediğim kitapları okumaya devam etmem.

Я обычно не дочитываю книги, которые мне не нравятся.

Bu kitabın okumaya değer olacağını düşünüyor musun?

Вы считаете, эту книгу стоит прочесть?

Her nedense okumaya başladığımda kendimi uykulu hissediyorum.

Я почему-то становлюсь сонным, когда начинаю заниматься.

Mümkün olduğu kadar çok sayıda kitap okumaya çalış.

Старайтесь читать как можно больше книг.

O akşam yemeğini bitirdikten sonra, romanı okumaya başladı.

Поужинав, он начал читать роман.

Birisi kapıyı çaldığında, o tam kitabı okumaya başlamıştı.

Она только начала читать книгу, как в дверь кто-то постучал.

Tom bana neden Fransızca okumaya karar verdiğini söyledi.

Том рассказал мне, почему он решил изучать французский язык.

Bu kitap bir kereden daha fazla okumaya değer.

Эту книгу стоит перечитать.

Bu kitaplar en az bir kez okumaya değerdir.

Эти книги стоит прочитать хотя бы раз.

O, bir kitap çıkardı ve onu okumaya başladı.

Он достал книгу и начал читать.

Tom, Fransızca okumaya başladığı zaman yaklaşık otuz yaşındaydı.

Тому было около тридцати лет, когда он начал изучать французский.

- Fransızca çalışmaya başlamaya karar verdim.
- Fransızca okumaya karar verdim.

- Я решил начать учить французский.
- Я решила начать учить французский.

Tom sırt çantasından bir kitap çıkardı ve okumaya başladı.

- Том достал из рюкзака книгу и стал читать.
- Том вытащил из рюкзака книгу и начал читать.

O sanki hiçbir şey olmamış gibi kitabı okumaya devam etti.

Он продолжал читать книгу, как будто ничего не случилось.

Tom sadece kitabını okumaya devam etti ve Mary'yi görmezden geldi.

Том просто продолжал читать книгу и игнорировал Мэри.

Tom evrak çantasından bir dergi çıkardı ve onu okumaya başladı.

- Том вытащил из своего портфеля журнал и начал его читать.
- Том достал из своего портфеля журнал и начал его читать.
- Том достал из своего портфеля журнал и принялся его читать.

- Okumaya çalışıyorum.
- Öğrenmeye çalışıyorum.
- Ders çalışmaya çalışıyorum.
- Eğitim almaya çalışıyorum.

Я пытаюсь заниматься.

Erkek kardeşim okumaya öylesine dalmıştı ki odaya girdiğimde beni fark etmedi.

Мой брат был так поглощён чтением, что не заметил меня, когда я вошёл в комнату.

- Onun yurtdışında eğitim yapmaya gitmemesinin nedeni budur.
- Bu yüzden yurtdışında okumaya gitmedi.

Вот почему он не поехал учиться за границу.

Tom üç hafta önce bu kitabı okumaya başladı ve o hâlâ sadece onun yarısından daha azını okudu.

- Том начал читать эту книгу три недели назад, и он до сих пор прочитал меньше половины.
- Том начал читать эту книгу три недели назад, а прочёл меньше половины.