Translation of "Caddeyi" in French

0.009 sec.

Examples of using "Caddeyi" in a sentence and their french translations:

Caddeyi geç.

- Traverse la rue.
- Traversez la rue.

Caddeyi geçtim.

- Je traversai la rue.
- J'ai traversé la rue.

Caddeyi geçelim.

Traversons la rue.

Caddeyi geçme!

Ne traverse pas la rue !

Caddeyi geçerken kaydı.

Il a glissé en traversant la rue.

O, caddeyi geçti.

- Elle a traversé la rue.
- Elle traversa la rue.

Tom caddeyi geçti.

Tom traversa la rue.

Kedi caddeyi geçti.

- Le chat traversa la rue.
- Le chat a traversé la rue.

O caddeyi geçti.

- Il traversait la rue.
- Il a traversé la rue.

O, caddeyi geçiyordu.

Il était en train de traverser la rue.

Sen caddeyi geçtin.

- Tu as traversé la rue.
- Vous avez traversé la rue.

- Caddeyi geçerken dikkatli ol.
- Caddeyi geçerken dikkatli olun.

- Fais attention lorsque tu traverses la rue.
- Fais attention en traversant la rue.

- Ben onu caddeyi geçerken gördüm.
- Onun caddeyi geçişini gördüm.

- Je l'ai vu traverser la route.
- Je l'ai vu traverser la rue.

Tom caddeyi yürüyerek geçti.

Tom traversa la rue.

O, caddeyi geçerken görüldü.

Il a été vu en train de traverser la route.

Onu caddeyi geçerken gördüm.

Nous l'avons vu traverser la rue.

Onun caddeyi geçişini gördüm.

- Je l'ai vu traverser la route.
- Je l'ai vu traverser la rue.

Onun caddeyi geçtiğini gördüm.

Je l'ai vue traverser la rue.

Caddeyi geçerken dikkatli ol.

Fais attention quand tu traverses la rue.

Köpek yürüyerek caddeyi geçti.

Le chien marcha à travers la rue.

Öğretmenin caddeyi yürüyerek geçtiğini gördüm.

Je vis l'instituteur traverser la rue.

Bir kedi caddeyi koşarak geçti.

Un chat traversa la rue.

Bir köpeğin caddeyi geçtiğini gördüm.

J'ai vu un chien traverser la rue.

Bir çocuğun caddeyi geçtiğini gördüm.

- Je vis un garçon traverser la rue.
- J'ai vu un garçon traverser la rue.

Yaşlı bir kadın, caddeyi geçiyor.

Une vieille femme traverse la rue.

Onun caddeyi geçmesine yardım ettim.

Je l'ai aidé à traverser la rue.

Ben onu caddeyi geçerken gördüm.

- Je l'ai vu traverser la route.
- Je l'ai vu traverser la rue.
- Je le vis traverser la route.

Bu caddeyi izlersen, istasyona gidersin.

- Si vous suivez cette rue, vous parviendrez à la gare.
- Cette rue, si tu la suis, te mèneras à la gare.

Bazı insanların caddeyi yürüyerek geçtiğini görebiliyorum.

Je peux voir des personnes traverser la rue.

Caddeyi geçmek için bu düğmeye basın.

Pour traverser la rue, appuyez sur ce bouton.

Yağmur yağarken bu caddeyi geçmekten kaçının.

Évitez de traverser cette rue quand il pleut.

Yaşlı bir kadının caddeyi geçtiğini gördüm.

J'ai vu une vieille dame traverser la rue.

O, sinyal kırmızı iken caddeyi geçti.

Il a traversé la rue au feu rouge.

Eğer acelem varsa burada caddeyi geçmekten kaçınırım.

J'évite de traverser la rue ici si je suis pressé.

Ben caddeyi bulabildim ama onun evini bulamadım.

J'ai pu trouver sa rue, mais pas sa maison.

O, yaşlı adamın caddeyi geçmesine yardım etti.

Elle a aidé le vieil homme à traverser la route.

Caddeyi geçmeden önce her iki yöne bak.

Regarde de chaque côté avant de traverser la rue.

Yaşlı bir kadının caddeyi geçmesine yardım ettim.

J'ai aidé une vieille dame à traverser la rue.

Beni izle ve sana aradığın caddeyi göstereceğim.

Suivez-moi et je vous montrerai la rue que vous cherchez.

Onun, caddeyi geçerken çok dikkatli olması gerekir.

Elle doit faire très attention quand elle traverse la rue.

Tom caddeyi geçerken büyük bir sıçan gördü.

Tom a vu un gros rat traverser la rue.

Caddeyi geçmeme yardım ettiğin için teşekkür ederim.

Merci de m'avoir aidée à traverser la rue !

Tom yaşlı bayanın caddeyi geçmesine yardım etti.

Tom a aidé la vieille dame à traverser la rue.

Caddeyi dikkatsizce geçen biri kendini büyük tehlikeye atar.

Un piéton indiscipliné s'expose à de grands dangers.

Jim caddeyi geçmeden önce sağa ve sola baktı.

Jim regarda à droite et à gauche avant de traverser la rue.

Kadınlar ve kızlar onunla karşılaşmaktansa caddeyi geçmeyi tercih ederler.

- Femmes et filles traversaient la rue plutôt que de le rencontrer.
- Femmes et filles traverseraient la rue plutôt que de le rencontrer.
- Les femmes et les filles traversaient la rue plutôt que de le rencontrer.

O, dur işaretini görmedi ve neredeyse caddeyi geçen çocuğa vuracaktı.

Il n'a pas vu le panneau stop et a presque percuté l'enfant traversant la route.

Onun işi çocukların caddeyi güvenli bir şekilde karşıdan karşıya geçtiklerini görmekti.

Son travail consistait à s'assurer que les enfants traversaient la rue en sécurité.

- O, caddeyi geçerken neredeyse araba tarafından çarpılıyordu.
- Yoldan geçerken az kalsın araba çarpıyordu.

Il a failli être heurté par la voiture en traversant la rue.

- O kırmızı trafik ışığında caddenin karşısına yürüdü.
- Caddeyi kırmızı ışıkta yaya olarak geçti.

Il a traversé la rue à pied au feu rouge.