Translation of "Besler" in French

0.003 sec.

Examples of using "Besler" in a sentence and their french translations:

Ekmek vücudu besler ve kitaplar zihni besler.

Le pain nourrit le corps et, les livres, l'esprit.

Süt bir bebeği besler.

Le lait nourrit le bébé.

O iki kedi besler.

Il a deux chats.

Müzik bizim hayal gücümüzü besler.

La musique nourrit notre imagination.

O, köpeğini etsiz bir diyetle besler.

- Elle fait suivre à son chien un régime sans viande.
- Elle fait suivre à son chien un régime non carné.

Tom günde iki kez köpeğini besler.

Tom donne à manger à son chien deux fois par jour.

Biri siyah, diğeri beyaz iki kedi besler.

Il a deux chats : l'un est noir et l'autre blanc.

O genellikle köpeğini ucuz köpek maması ile besler.

- Il nourrit généralement son chien avec de la nourriture pour chien bon marché.
- Il donnait d'ordinaire à manger à son chien, de la nourriture pour chien bon marché.

- Köydeki herkes ona hayranlık besler.
- Köydeki herkes ona saygı duyar.

Tout le monde l'admire dans le village.

Evren sadece hayattan dolayı vardır ve yaşayan her şey kendini besler.

L'univers n'est rien que par la vie et tout ce qui vit se nourrit.

- O, sadece karısı seyahate çıktığında köpeği besler.
- Onun köpeği beslediği tek zaman karısı seyahate gittiği zamandır.

Le seul moment où il nourrit le chien est lorsque sa femme est partie en voyage.

- Bazı insanlar evcil hayvanlar olarak nadir bulunan hayvanları beslerler.
- Bazı insanlar egzotik hayvanları evcil hayvan olarak beslerler.
- Kimileri egzotik hayvanları evcil hayvan olarak besler.
- Kimi insanlar acayip hayvanları evcil hayvan edinirler.

Certaines personnes possèdent des animaux rares comme animaux de compagnie.