Translation of "Süt" in French

0.007 sec.

Examples of using "Süt" in a sentence and their french translations:

- Süt ekşidi.
- Süt ekşimiş.

Le lait a tourné.

- Ben süt istiyorum.
- Süt istiyorum.

Je veux du lait.

Süt içiyordum.

Je buvais du lait.

Süt içiyorum.

Je bois du lait.

Süt? Şeker?

Du lait ? Du sucre ?

Süt iğrenç.

Le lait est désagréable.

Süt ekşi.

Le lait est aigre.

Süt içtim.

- Je buvais du lait.
- J’ai bu du lait.

Süt içer.

Elle boit du lait.

Süt içti.

Il a bu du lait.

Süt buzdolabında.

Le lait est dans le réfrigérateur.

Süt iç!

Bois du lait !

Süt bana yaramıyor.

Je ne supporte pas le lait.

Süt bizi güçlendirir.

Le lait nous rend fort.

Süt kolayca ekşir.

Le lait tourne facilement.

Kedi süt içer.

Le chat boit du lait.

Buzdolabında süt var.

- Il y a du lait dans le frigo.
- Il y a du lait dans le réfrigérateur.

Bardak süt doludur.

Le verre est plein de lait.

Biraz süt istiyorum.

Je veux du lait.

Yağsız süt içeceğim.

Pour moi, du lait écrémé.

Yeterince süt yok.

Il n'y a pas assez de lait.

Adam süt kokuyor.

L'homme renifle le lait.

Hiç süt kalmadı.

- Il n'y a plus de lait.
- Il ne reste plus de lait.

İnekler süt verirler.

- Les vaches produisent du lait.
- Les vaches donnent du lait.

Biz süt içemeyiz.

Nous ne pouvons pas boire de lait.

Biraz süt içtim.

J’ai bu du lait.

Tom süt içti.

Tom a bu du lait.

İnekler süt verir.

- Les vaches produisent du lait.
- Les vaches donnent du lait.

Süt suyla karışmaz.

Le lait ne se mélange pas à l'eau.

Tom süt içiyor.

Tom boit du lait.

Melanie süt içiyor.

Mélanie boit du lait.

Ben süt içemem.

Je ne peux pas boire de lait.

Süt içti mi?

Est-ce qu'elle boit du lait ?

Tom süt içmiyor.

Tom ne boit pas de lait.

Tom süt içmez.

Tom ne boit pas de lait.

Süt sıcakta bozulur.

Le lait tourne avec la chaleur.

- Buzdolabında biraz süt var.
- Dolapta biraz süt var.

Il y a du lait dans le réfrigérateur.

- Süt yorgun adamları canlandırır.
- Süt yorgun insanları canlandırır.

Le lait revigore les hommes fatigués.

- Ah, süt satın almayı unuttum.
- Ah, süt satın almayı unutmuşum.
- Ah, süt almayı unutmuşum.

Ah, j’ai oublié d’acheter du lait.

- Süt düşük sıcaklıkta muhafaza edilmelidir.
- Süt düşük sıcaklıkta saklanmalıdır.

On doit conserver le lait à température relativement basse.

Süt kaç derecede kaynar ?

Dans quelle mesure le lait bout-il?

Bana biraz süt ver.

Donne-moi un peu de lait.

İnek bize süt verir.

- La vache nous donne du lait.
- La vache nous donne le lait.

Biraz süt istiyor musun?

- Veux-tu du lait ?
- Est-ce que vous voulez du lait ?

Biraz süt ilave et.

- Ajoute un peu de lait.
- Ajoutez un peu de lait.

Süt dondu ve katılaştı.

Le lait se gela et devint solide.

Sadece biraz süt kaldı.

Il reste juste un peu de lait.

İnekler bize süt sağlar.

Les vaches nous fournissent du lait.

İnek bize süt sağlamaktadır.

La vache nous fournit du lait.

Süt bir bebeği besler.

Le lait nourrit le bébé.

Kalan hiç süt yok.

Il n'y a plus de lait.

Şişede biraz süt kaldı.

Il reste un peu de lait dans la bouteille.

Ben biraz süt almalıyım.

Je dois acheter du lait.

Ben süt içmek istiyorum.

Je veux boire du lait.

O kahvesine süt koydu.

- Il mit du lait dans son café.
- Il a mis du lait dans son café.

Evet, süt çok iyi.

Oui, le lait est très bon.

Süt popüler bir içecektir.

Le lait est une boisson populaire.

İnekler bize süt verir.

- La vache nous donne du lait.
- Les vaches nous donnent du lait.

Çikolatalı süt sever misin?

- Aimez-vous le lait au chocolat ?
- Aimes-tu le lait au chocolat ?

Kediye biraz süt verdi.

- Il donna du lait au chat.
- Il a donné du lait au chat.

Tom fincana süt döktü.

Tom versa du lait dans la tasse.

Sarı süt sürahisi nerede?

Où est le pot à lait jaune?

Hiç süt kaldı mı?

Reste-t-il du lait ?

Şişede fazla süt yok.

Il reste peu de lait dans la bouteille.

O biraz süt içecek.

Elle va boire du lait.

Kızım dükkândan süt alıyor.

La fille achète du lait au marché.

Süt ve kurabiyeler olacak.

Il y aura du lait et des biscuits.

Çok mu süt içiyorsun?

Bois-tu beaucoup de lait ?

Bardakta hiç süt yok.

Il n'y a pas de lait dans le verre.

Bardakta biraz süt var.

Il y a peu de lait dans le verre.

Kız süpermarkette süt alıyor.

La fille achète du lait au supermarché.

Süt ve ekmeği severim.

J'aime le lait et le pain.

Genellikle çok süt içerim.

Je bois généralement beaucoup de lait.

Ben kediye süt verdim.

J'ai donné le lait au chat.

Kahveme biraz süt koydum.

- J'ai mis un peu de lait dans mon café.
- Je mis un peu de lait dans mon café.

Süt sıcakta çabuk bozulur.

Le lait tourne rapidement par temps chaud.

Süt iyi bir besindir.

Le lait est un bon aliment.

Çocukken hep süt içiyordum.

Lorsque j'étais enfant, je buvais toujours du lait.

O hâlâ süt alır.

Elle achète toujours du lait.

Neredeyse süt almayı unutuyordum.

J'ai presque oublié d'acheter du lait.

Süt şaraptan daha besleyicidir.

Le lait est plus nourrissant que le vin.

Neredeyse hiç süt içmem.

Je ne bois presque jamais de lait.

Biraz süt almayı unutma.

N'oublie pas d'acheter du lait.

- Bu süttür.
- Süt bu.

C'est du lait.

- Şeker mi süt mü istiyorsunuz?
- Şeker ya da süt ister misiniz?
- Şeker mi istiyorsunuz yoksa süt mü?

Désirez-vous du sucre ou du lait ?

- Lütfen bana bir fincan süt ver.
- Lütfen bana bir bardak süt ver.
- Lütfen bana bir fincan süt verin.

- S'il te plaît, donne-moi une tasse de lait.
- S'il vous plaît, donnez-moi une tasse de lait.