Translation of "Almamı" in French

0.004 sec.

Examples of using "Almamı" in a sentence and their french translations:

Ekmek almamı söylemeyi unuttun.

Tu as oublié de me dire d'acheter du pain.

Onu istasyondan almamı rica etti.

Elle me demanda d'aller la chercher à la gare.

Bunu ele almamı istiyor musun?

- Veux-tu que je gère ça ?
- Veux-tu que je traite ça ?
- Veux-tu que je m'occupe de ça ?
- Voulez-vous que je gère ça ?
- Voulez-vous que je traite ça ?
- Voulez-vous que je m'occupe de ça ?

Seni ne zaman almamı istiyorsun?

- À quelle heure voulez-vous que je vous prenne ?
- À quelle heure veux-tu que je te prenne ?

Almamı istiyorsan seni işten alabilirim.

Si tu veux, je peux venir te chercher au travail.

Sen bana ekmek almamı söylemeyi unuttun.

- Tu as omis de me dire d'acheter du pain.
- Tu ne m'as pas dit d'acheter du pain.

Tom havaalanında Mary'yi almamı rica etti.

Tom m'a demandé d'aller chercher Mary à l'aéroport.

Size yiyecek bir şey almamı ister misiniz?

Tu veux que je te ramène quelque chose?

Tom'un onun için almamı istediği her şeyi alacağım.

J'achèterai tout ce que Tom veut que je lui achète.

Senin için satın almamı istediğin bir şey var mı?

Y a-t-il quelque chose que tu voudrais que je t'achète ?

Almamı istediğin her şeyi almak için yeterli param yoktu.

Je n'avais pas assez d'argent pour acheter tout ce que vous m'aviez demandé d'acheter.

- Seni almamı ister misin?
- Seni almam gerekiyor mu?
- Benim seni almam gerekiyor mu?

Dois-je aller te chercher ?

Ben hamlemi yaptığımda, o bana tokat attı ve soğuk bir duş almamı söyledi.

Lorsque je l'entrepris, elle me claqua la main et me dit de prendre une douche froide.