Translation of "Aldığını" in French

0.013 sec.

Examples of using "Aldığını" in a sentence and their french translations:

Tekne aldığını duydum.

J'ai entendu que tu avais acheté un bateau.

Bana ne aldığını göster.

- Montre-moi ce que tu as acheté.
- Montrez-moi ce que vous avez acheté.

Ne aldığını ona sor.

- Demande-lui ce qu'elle a acheté.
- Demandez-lui ce qu'elle a acheté.

Tüm cevapları aldığını sanıyordum.

- Je pensais que tu avais toutes les réponses.
- Je pensais que tu disposais de toutes les réponses.
- Je pensais que vous aviez toutes les réponses.
- Je pensais que vous disposiez de toutes les réponses.

Bundan zevk aldığını umuyorum.

- J'espère que tu y as pris plaisir.
- J'espère que vous y avez pris plaisir.

Benden aldığını geri istiyorum.

- Je veux que tu me rendes ce que tu m'as pris.
- Je veux que vous me rendiez ce que vous m'avez pris.

Tom'un anahtarlarını aldığını gördüm.

- J'ai vu Tom prendre tes clés.
- J'ai vu Tom prendre vos clés.

Tom'un mesajımızı aldığını umalım.

Espérons que Tom a reçu notre message.

Aldığını bana gösterir misin?

Me montres-tu ce que tu as acheté ?

Köpeğimin nefes aldığını duydum.

J'ai entendu mon chien haleter.

Ne aldığını bize göster.

- Montre-nous ce que tu as acheté.
- Montrez-nous ce que vous avez acheté.

O, eroin aldığını itiraf etti.

Elle a admis avoir de l'héroïne.

Tom'un hâlâ nefes aldığını düşünüyorum.

Je crois que Tom respire encore.

Kamerasını nereden aldığını biliyor musun?

- Sais-tu où il a acheté son appareil photo ?
- Savez-vous où il a acheté son appareil photo ?

Oğluna bir bisiklet aldığını gizledi.

Il garda secret qu'il avait acheté un vélo à son fils.

Yeni bir araba aldığını duydum.

- J'ai entendu dire que tu avais une nouvelle voiture.
- J'ai entendu dire que vous aviez une nouvelle voiture.

Bir muhasebeciyi işe aldığını biliyorum.

Je sais que vous avez engagé un comptable.

Onu kimin aldığını merak ediyorum.

- Je me demande qui l'a pris.
- Je me demande qui l'a prise.

Tom rüşvet aldığını itiraf etti.

Tom a avoué avoir accepté un pot-de-vin.

Senin Fransızca dersleri aldığını duydum.

J'ai entendu dire que tu prenais des leçons de français.

Bizimle kalmaktan zevk aldığını düşünüyorum.

- J'espère que vous avez apprécié votre séjour parmi nous.
- J'espère que tu as apprécié séjourner avec nous.

Bana bunu nereden aldığını söyle.

- Dis-moi où tu as trouvé ça.
- Dites-moi où vous avez trouvé ceci.

Pastayı kimin aldığını merak ediyorum.

Je me demande qui a acheté le gâteau.

Mary, eşinin çantasını aldığını doğruladı.

Mary a affirmé qu'elle avait reçu ce sac à main de son mari.

Bana bir CD aldığını söyledi.

Elle me dit qu'elle avait acheté un CD.

Kimin çağrı aldığını biliyor musunuz?

Savez-vous qui a pris l'appel ?

Tom Mary'nin soğuk aldığını söyledi.

Tom a dit que Marie avait un rhume.

Tom'a şapkasını nereden aldığını sor.

Demande à Tom où il a acheté son chapeau.

Belediye başkanı rüşvet aldığını yalanladı.

Le maire a nié avoir accepté des pots-de-vin.

- Arkadaşım yeni bir saat aldığını söyledi.
- Arkadaşım, yeni bir saat aldığını söyledi.

Mon ami m'a dit qu'il avait acheté une nouvelle montre.

Borçlarını onlara nasıl aldığını sormadan ödedim

J'ai payé vos dettes, sans demander comment vous les avez eues.

Ona bir hediye satın aldığını unuttu.

Il oublia qu'il lui avait acheté un cadeau.

Onun onu nasıl aldığını bana söyle.

Dis-moi comment il l'a eu.

Onun yeni bir bilgisayar aldığını duydum.

J'ai entendu dire qu'il a acheté un nouvel ordinateur.

Onun birkaç botox enjeksiyonu aldığını düşünüyorum.

Je pense qu’elle a eu quelques injections de Botox.

Bana Tom'un yanına ne aldığını söyle.

- Dis-moi ce que Tom a emporté.
- Dites-moi ce que Tom a pris avec lui.

Bana bunu nereden aldığını söyler misin?

Est-ce que ça te dérangerait si tu pouvais me dire où tu as trouvé cela?

Dün ne aldığını bana gösterir misin?

Tu me montreras ce que tu as acheté hier ?

Hiç kimse giysilerini nereden aldığını bilmeyecek.

Personne ne saura où tu as acheté tes vêtements.

O, ona bir hediye aldığını unuttu.

- Elle oublia qu'elle lui avait acheté un cadeau.
- Elle a oublié qu'elle lui avait acheté un cadeau.

Tom testte F aldığını ebeveynlerine söylemedi.

- Tom n'a pas dit à ses parents qu'il avait eu un F à l'examen.
- Tom ne dit pas à ses parents qu'il avait eu un F à l'examen.
- Tom n'a pas dit à ses parents qu'il avait eu un F à l'évaluation.
- Tom ne dit pas à ses parents qu'il avait eu un F à son évaluation.

Tom'un eşyaları kara borsadan aldığını işittim.

J'ai entendu dire que Tom achète des choses sur le marché noir.

Tom'un telefon numaramı nasıl aldığını bilmiyorum.

Je ne sais pas comment Tom a eu mon numéro de téléphone.

Tom'un bunu nereden aldığını merak ediyorum.

Je me demande où Tom a bien pu acheter ça.

Tom'un onu nereden satın aldığını bilmiyorum.

Je ne sais pas où Tom l'a acheté.

Hayatta olduğunu, nefes aldığını görünce içim rahatladı.

J'étais soulagé de voir qu'elle était en vie.

O, ikinci el bir araba aldığını söyledi.

Il a dit qu'il avait acheté une voiture d'occasion.

Belediye başkanı bir rüşvet aldığını inkar etti.

Le maire a nié avoir reçu un pot-de-vin.

Arkadaşım, onun yeni bir saat aldığını söyledi.

Mon amie a dit qu'elle a acheté une nouvelle montre.

Dan Linda'nın hâlâ nefes aldığını fark etti.

Dan remarqua que Linda respirait encore.

Tom sana bunu nereden aldığını söyledi mi?

Tom t'a-t-il dit où il avait eu ça ?

Arkadaşım bana yeni bir saat aldığını söyledi.

Mon ami m'a dit qu'il avait acheté une nouvelle montre.

Geçen ay bir hafta izin aldığını bilmiyordum.

- Je ne savais pas que tu avais eu une semaine de congé le mois dernier.
- J'ignorais que vous aviez eu une semaine de congé le mois dernier.

Tom Mary'ye kuyumcuda ne satın aldığını sordu.

Tom a demandé à Mary ce qu'elle avait acheté à la bijouterie.

Tom Mary'nin bakkaliye eşyalarını nereden aldığını bilmiyor.

Tom ne sait pas où Mary achète ses épiceries.

Noel için ne aldığını bilmiyorsun, değil mi?

- Vous ne savez pas ce que vous allez recevoir pour Noël, n'est-ce pas ?
- Tu ne sais pas ce que tu vas recevoir pour Noël, n'est-ce pas ?

Onlar evin sahibinin yurt dışında eğitim aldığını düşünüyorlar.

Ils pensent que le propriétaire de la maison étudie à l'étranger.

Onlar Tom'u öldürdüğünü ve onun parasını aldığını düşünüyor.

Ils pensent que vous avez tué Tom et pris son argent.

Nobel barış ödülünü aldığını sana duyurmaktan memnun olduk.

Nous sommes heureux de vous annoncer que vous avez reçu le prix Nobel de la paix.

Bunu kaçak yollarla 1.2 milyon dolara satın aldığını açıkladı

a annoncé qu'il l'avait acheté illégalement pour 1,2 million de dollars

- Bir avukatı işe aldığını biliyorum.
- Bir avukat tuttuğunu biliyorum.

- Je sais que vous avez pris un avocat.
- Je sais que tu as pris un avocat.

Tom Mary'ye niçin o kadar çok yiyecek aldığını sordu?

Tom a demandé à Mary pourquoi elle achetait autant de nourriture.

Tom Mary'nin inci kolyesini nereden satın aldığını bilmediğini söylüyor.

- Thomas dit qu'il ne sait pas où Marie a acheté son collier.
- Tom dit qu'il ne sait pas où Marion a acheté son collier de perles.

En iyi eğitimi aldığını garanti etmek için ne gerekiyorsa harcıyorlar.

la meilleure éducation pour leurs garçons et leurs filles.

Tom Mary'nin buzdolabındaki sütü ne zaman satın aldığını merak etti.

Tom se demanda quand Mary avait acheté le lait qui était dans le réfrigérateur.

Sizin nelerinizi kayıt ettiğini neler kayıt altına aldığını dudağınız uçuklar zaten

l'herpès, ce que vous avez enregistré et ce que vous avez enregistré

Köpek balığının etrafında yüzüp kokusunu aldığını gördüm. "Olamaz, yine aynı kâbusu yaşayacağız."

Le requin nageait non loin et flairait son odeur. Je me suis dit : "Bon sang,