Translation of "Sorumluluk" in English

0.005 sec.

Examples of using "Sorumluluk" in a sentence and their english translations:

Sorumluluk benimdir.

The responsibility is mine.

Sorumluluk alacağım.

I'll take responsibility.

- Hiç kimse sorumluluk üstlenmedi.
- Kimse sorumluluk almadı.

No one has taken responsibility.

Bir sorumluluk hissi.

to do something.

Sorumluluk omuzda hafiftir.

The burden is light on the shoulder.

Sorumluluk büyük oranda benimdi.

The responsibility was in large part mine.

Bu büyük bir sorumluluk.

- It is a big responsibility.
- It's a big responsibility.

Hiç kimse sorumluluk üstlenmedi.

Nobody claimed responsibility.

Özgürlükle birlikte sorumluluk gelir.

With freedom comes responsibility.

Onun için sorumluluk aldım.

I took responsibility for that.

Sorumluluk almaya hazır mısınız?

- Are you prepared to take responsibility?
- Are you prepared to assume responsibility?

O büyük bir sorumluluk.

- It is a big responsibility.
- It's a huge responsibility.

Ben kısmi sorumluluk alıyorum.

I take partial responsibility.

Tom'un sorumluluk alması gerekiyor.

Tom needs to take responsibility.

Hatalarım için sorumluluk almalıyım.

I must take responsibility for my mistakes.

Tom tam sorumluluk üstlendi.

Tom assumed full responsibility.

Kimse sorumluluk almak istemiyor.

- Nobody wants to take responsibility.
- No one wants to take responsibility.

Sami'nin sorumluluk üstlenmesi gerekir.

Sami should assume responsibility.

Sorumluluk sahibi bir sürücü.

She's a responsible driver.

Eylem için tam sorumluluk alıyorum.

I take full responsibility for the action.

Ben onun için sorumluluk üstlendim.

I undertook responsibility for him.

Kim kayıp için sorumluluk alıyor?

Who's taking responsibility for the loss?

Güçlü bir sorumluluk duygusu var.

He has a strong sense of responsibility.

Bu tür bir sorumluluk istemiyorum.

I don't want that kind of responsibility.

Bu çok büyük bir sorumluluk.

It's an awfully big responsibility.

Büyük güç, büyük sorumluluk getirir.

With great power comes great responsibility.

Bunun için tam sorumluluk alıyorum.

I take full responsibility for this.

Yaptıkların için sorumluluk alman gerekir.

You need to take responsibility for what you've done.

Sorumluluk bir yerde başlamak zorundadır.

Responsibility has to start somewhere.

Hiçbir grup sorumluluk kabul etmedi.

No group has claimed responsibility.

Lütfen sorumluluk reddi beyanımızı okuyun.

Please read our disclaimer.

Sami hâlen sorumluluk kabul etmedi.

Sami still hasn't accepted responsibility.

Başka bir sorumluluk almak istemiyorum.

I don't want to take on another liability.

Anti CEO kitabının temelinde sorumluluk var.

The anti-CEO playbook is about responsibility.

Kim bu sorun için sorumluluk alıyor?

Who's taking responsibility for this problem?

Bu karışıklık için kim sorumluluk alıyor?

Who's taking responsibility for this mess?

Sorumluluk alma isteği bir olgunluk işaretidir.

Willingness to take responsibility is a sign of maturity.

Onun omuzlarında büyük bir sorumluluk yatıyor.

A great responsibility lies on his shoulders.

Sen daha fazla sorumluluk istediğini söyledin.

You said you wanted more responsibility.

Olanlar için sorumluluk kabul etmeye hazırım.

I'm willing to accept responsibility for what happened.

Tom sadece kısmi sorumluluk kabul etti.

Tom only accepted partial responsibility.

Dan Linda'nın cinayeti için sorumluluk üstlendi.

Dan claimed responsibility for Linda's murder.

Birisi aile için sorumluluk almak zorunda.

Someone's got to take responsibility for the family.

Taro güçlü bir sorumluluk duygusuna sahiptir.

Taro has a strong sense of responsibility.

Tom'un güçlü bir sorumluluk duygusu var.

Tom has a strong sense of responsibility.

Eylemlerin için sorumluluk almaya başlaman gerekiyor.

You need to start taking responsibility for your actions.

O sorumluluk kabul etmek için isteksiz.

She is unwilling to accept responsibility.

Baba olmak bir sorumluluk değil, bir fırsat.

Being a father is not only a responsibility, it's an opportunity.

Taro gerçekten güçlü bir sorumluluk duygusuna sahip.

- Taro has a strong sense of responsibility.
- Taro has a really strong sense of responsibility.

O, onun eylemleri için tam sorumluluk aldı.

She took full responsibility for her actions.

O, yeni işiyle daha fazla sorumluluk aldı.

With his new job, he's taken on more responsibility.

Sanırım o sorun için sorumluluk almamın zamanıdır.

- I think it's time for me to accept responsibility for that problem.
- I think that it's time for me to accept responsibility for that problem.

Ve toplumun, daha derin bir sorumluluk seviyesine gelinmesine,

where community needs to hold a deeper level of accountability,

Ben işte güvenilir ve sorumluluk sahibi bir insanım.

I'm a reliable and responsible person at work.

Arkadaşım işlemediği bir suç için sorumluluk üstlenmeyi bitirdi.

My friend ended up taking the rap for a crime he didn't commit.

Eylemlerin için sorumluluk almaya başlaman gerek, genç adam.

You need to start taking responsibility for your actions, young man.

Eylemlerin için sorumluluk almaya başlaman gerekir, genç bayan.

You need to start taking responsibility for your actions, young lady.

Kadına sorumluluk verin ve onu nasıl alacağını bilecektir.

Give a woman responsibility and she will know how to take it.

sorumluluk sahibi olduğumu düşünen birisi olduğunu bana hatırlattığı için.

and, quite honestly, was holding me accountable.

O güvenilir bir kişi ve güçlü sorumluluk duygusu var.

He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.

Tom yanlış giden her şey için sorumluluk almamı istiyor.

Tom wants me to take responsibility for everything that went wrong.

Kanada'da bankalar, müşterilerinin parası hackerlar tarafından çalındığında sorumluluk üstlenmiyor.

In Canada, when hackers steal customers’ money, online banks disclaim liability.

Yine de Berthier bir saha komutanı olarak sorumluluk olarak kaldı.

Yet Berthier remained a  liability as a field commander.  

Bütün bu karmaşa içinde Washington da büyük bir sorumluluk taşıyor

Washington also holds a large responsibility in this whole mess.