Translation of "Sinir" in English

0.009 sec.

Examples of using "Sinir" in a sentence and their english translations:

Sivrisinekler sinir bozuyor.

The mosquitoes are annoying.

Bu sinir bozucu.

This is infuriating.

O sinir bozucu.

He's annoying.

Sinir ediyor beni.

- He gets on my nerves!
- He gets on my nerves.

Tom sinir hastası.

Tom is neurotic.

Onlar sinir oluyorlar.

- They become nervous.
- They get nervous.

O sinir bozucuydu.

- That was frustrating.
- It was frustrating.

Sinir bozucu oldu.

It got frustrating.

Bu sinir bozucuydu.

It was frustrating.

Sadece sinir bozucu.

It's just annoying.

Onun küstahlığına sinir oluyorum.

I get mad at his arrogance.

Bu sinir bozucu olabilir.

It can be frustrating.

O gerçekten sinir bozucu.

That's really annoying.

Bu çok sinir bozucu.

This is so frustrating.

O ses sinir bozucu.

That sound is annoying.

Ruhsal sinir bozuntum vardı.

I had a mental breakdown.

Tom çok sinir bozucudur.

- Tom is very annoying.
- Tom's very annoying.

Sanırım sinir iltihabım var.

- I think I have tendonitis.
- I think I have tendinitis.

O kesinlikle sinir bozucuydu.

It was definitely frustrating.

Bu sinir bozucunun ötesinde.

This is beyond frustrating.

O bölüm sinir bozucu.

That part is frustrating.

O çok sinir bozucuydu.

It was very frustrating.

Bu çok sinir bozucuydu.

It's been very frustrating.

Bu sinir bozucu olmalı.

- That must've been frustrating.
- That must have been frustrating.

Bu sinir bozucu oluyor.

It's getting to be frustrating.

Onlar sinir krizi geçiriyorlardı.

They were cracking up.

Tom çok sinir bozucu.

Tom is so annoying.

Bu gerçekten sinir bozucuydu.

It was really annoying.

Bu sinir bozucu deneyimdi.

It was a nerve-wracking experience.

O sinir krizi geçirdi.

She had a nervous breakdown.

Tom sinir krizi geçirdi.

Tom had a nervous breakdown.

Bu gürültü sinir bozucu.

This noise is annoying.

Tom bir sinir demeti.

Tom is a bundle of nerves.

Bu kesinlikle sinir bozucu.

It's definitely frustrating.

Onun ikiyüzlülüğü sinir bozuyor.

Her hypocrisy is infuriating.

Senin ikiyüzlülüğün sinir bozuyor.

Your hypocrisy is infuriating.

Neredeyse sinir krizi geçirdim.

I almost had a nervous breakdown.

sinir bozucu şeyler aynı kaldı.

many of the frustrations remain the same.

Çalışma bugün çok sinir bozucu.

Work is so frustrating today.

Sinir bozucu ve kafa karıştırıcıydı.

It was frustrating and confusing.

Sence ben sinir bozucu muyum?

Do you think I'm abrasive?

Gerçekten sinir bozucu olmaya başlıyorsun.

You're starting to get really annoying.

Kapı menteşesinin gıcırtısı sinir bozucu!

The door hinge's creaking is annoying!

O ne kadar sinir bozucu!

He's so annoying!

Sinir olmanın hiçbir anlamı yok.

There's no point in being nervous.

Bu sinir bozucu değil mi?

Isn't it infuriating?

O bir sinir krizinin eşiğinde.

She is on the verge of a nervous breakdown.

Bu gerçekten çok sinir bozucu.

It's just so frustrating.

Tom'un sinir bozucu olduğunu düşünüyorum.

- I think Tom is annoying.
- I think that Tom is annoying.

O dün gece sinir küpüydü.

She was a bundle of nerves last night.

Tom'un inatçılığı çok sinir bozucudur.

Tom's intransigence is so frustrating.

Bu inanılmaz derecede sinir bozucu.

It's incredibly frustrating.

Bu biraz sinir bozucu oluyor.

It gets a little frustrating.

Bu biraz sinir bozucu olacak.

It's going to be frustrating.

Kız kardeşim çok sinir bozucu.

My sister is so annoying.

Tom deneyimi sinir bozucu buldu.

Tom found the experience frustrating.

Tom bir sinir bozukluğu çekiyor.

Tom is suffering from a nervous disorder.

- O, kaşıntılıdır.
- O, sinir edicidir.

He is itchy.

Sen inanılmaz düzeyde sinir bozucusun.

You're incredibly annoying.

O bir sinir krizi geçirdi.

He suffered a nervous breakdown.

Tom'un sinir bozucu olduğunu biliyorum.

- I know that Tom is annoying.
- I know Tom is annoying.

Tom'un yaptığı şey sinir bozucu.

What Tom is doing is annoying.

Sinir hücresinin sinir dokusu için temel birim olduğunu belirlemek neden bu kadar zor?

Why is it so difficult to establish that the nervous cell is the basic unit for the nervous tissue?

Ve dil, daima sinir bozucu olmaktan

And language only goes from being always frustrating

Kedisi öldüğünde, Diana sinir krizine girdi.

When her cat died, Diana went to pieces.

Bu sinir bozucu ve kafa karıştırıcı.

It's frustrating and confusing.

O ses son derece sinir bozucu.

That sound is extremely annoying.

Merkezî sinir sistemi dört organdan oluşur.

The central nervous system consists of four organs.

On iki çift kranial sinir vardır.

There are twelve pairs of cranial nerves.

Tom onu gerçekten sinir bozucu buluyor.

Tom finds it really frustrating.

Finaller yaklaşırken neredeyse sinir krizi geçirecektim.

As finals approached, I nearly had a nervous breakdown.

Hâlâ her zamanki kadar sinir bozucuyuz.

We're still as annoyed as ever.

Kız kardeşin sinir krizi mi geçirdi?

Did your sister have a nervous breakdown?

Onun sinir bozucu bir sesi var.

He has an annoying voice.

Onu sinir bozucu bir sesi var.

She has an annoying voice.

Tom sinir bozucuydu ama Mary değildi.

Tom was annoyed, but Mary wasn't.

Bu sinir bozucu işte daha fazla kalamayacağım.

I won't be able to stay in such a frustrating job.

Sana Tom'un gerçekten sinir bozucu olduğunu söyledim.

I told you Tom was really annoying.

Siyatik sinir insan vücudundaki en uzun sinirdir.

The sciatic nerve is the longest nerve in the human body.

Terör olaylarındaki artış gerçekten de sinir bozucu.

The increase in incidents of terrorism is really unnerving.

Beyinde yaklaşık yüz milyar sinir hücresi vardır.

In the brain there are around one hundred billion nerve cells.

Tom eskiden olduğu kadar sinir bozucu değil.

Tom isn't as annoying as he used to be.

Hatta sinir bozucu. Bir çok kişinin sinirleri bozuldu.

Even annoying. Many people are nervous.

Başta çok sinir bozucuydu. Fark etmesi çok zor.

And that was very frustrating at first, so difficult to discern.

Tom, ruhsal sinir bozukluğundan hiç tedavi gördü mü?

Has Tom ever been treated for mental illness?

Bunun ne kadar sinir bozucu olması gerektiğini biliyorum.

I know how frustrating this must be.