Translation of "Sakinleşti" in English

0.026 sec.

Examples of using "Sakinleşti" in a sentence and their english translations:

O sakinleşti.

- It has cooled off.
- She calmed down.

Kalabalık sakinleşti.

The crowd calmed down.

Onlar sakinleşti.

They calmed down.

Rüzgar sakinleşti.

The wind calmed down.

Tom sakinleşti.

Tom became calm.

Herkes sakinleşti.

Everyone quieted down.

Fırtına sakinleşti.

- The storm abated.
- The storm let up.

Rüzgar sakinleşti

The wind has calmed down.

Hava sonunda sakinleşti.

The weather has settled at last.

Rüzgar akşam sakinleşti.

- The wind calmed down in the evening.
- The wind died down by the evening.

- O sakinleşti.
- Soğumuş.

It has cooled off.

Tom sonunda sakinleşti.

Tom eventually calmed down.

Sanırım Tom sakinleşti.

- I think Tom has calmed down.
- I think that Tom has calmed down.

Tom sakinleşti mi?

Has Tom calmed down?

- Rüzgar sakinleşti.
- Rüzgar yatıştı.

The wind has died down.

Odadaki herkes çok sakinleşti.

Everybody in the room got very quiet.

Biraz sonra çocuklar sakinleşti.

After a while, the children settled down.

Fırtınadan sonra deniz tekrar sakinleşti.

After the storm, the sea was quiet again.

Çocuk ağlamayı durdurdu ve sakinleşti.

The child stopped crying and calmed down.

- Fırtına sakinleşti gibi görünüyor.
- Görünüşe göre fırtına dindi.

It appears the storm has calmed down.

- Ortalık süt liman oldu.
- Olaylar yatıştı.
- İşler sakinleşti.

Things have calmed down.