Translation of "Paraları" in English

0.006 sec.

Examples of using "Paraları" in a sentence and their english translations:

Paraları bitti.

They ran out of money.

- Tom paraları aldı.
- Tom bozuk paraları topladı.

Tom picked up the coins.

Yeterli paraları yok.

They have enough money.

Onların paraları yok.

- They don't have any money.
- They have no money.

Onların yeterli paraları yoktu.

They didn't have enough money.

Onların bol paraları var.

They have plenty of money.

Tom eski paraları toplar.

Tom collects old coins.

Tatile verecek paraları yok.

- They can't afford a holiday.
- They cannot afford a holiday.

çatır çatır paraları saysak diyen?

Saying countless coins?

Tur için çok paraları var.

They had plenty of money for the tour.

Konser biletlerini alacak paraları yoktu.

They had no money to buy concert tickets with.

O eski paraları nereden aldın?

Where did you get those old coins?

Tom eski bozuk paraları topladı.

Tom collected old coins.

Tom paraları kutunun içine koydu.

Tom put the coins into the box.

Yakında Yunan bankalarının paraları tükenebilir.

Greek banks could soon run out of money.

Nadir paraları toplamak hoşuma gidiyor.

I enjoy collecting rare coins.

Çoğu öğrencilerin çok paraları yok.

Most students don't have a lot of money.

Onun hobisi eski paraları toplamaktı.

Her hobby was collecting ancient coins.

O eski paraları nerede buldun?

Where did you pick up those old coins?

Paraları yoktu. Bisiklet dükkanından gelen

They had no money, they paid for their dream

Bu eski paraları Tom'dan aldım.

I got these old coins from Tom.

Tom yerdeki tüm paraları aldı.

Tom picked up all the coins on the floor.

- O, bu eski paraları bana verdi.
- Bana bu eskimiş madeni paraları verdi.

She gave me these old coins.

Paraları size kısaca şöyle biraz bahsedeyim

Let me briefly tell you about the money

Kızım neredeyse topladığı tüm paraları kaybetti.

My daughter lost almost all the coins she had collected.

Bu eski madeni paraları ondan aldım.

I got these old coins from her.

Bana bu eskimiş madeni paraları verdi.

She gave me these old coins.

Tom bana bu eski paraları verdi.

Tom gave me these old coins.

Tom eski paraları alır ve satar.

Tom buys and sells old coins.

Kanepenin arkasına düşen bozuk paraları aldı.

He picked up the coins that had fallen behind the sofa.

- Tatili karşılayamazlar.
- Tatile verecek paraları yok.

- They can't afford a holiday.
- They cannot afford a holiday.

önceki bilim fuarları ödüllerimden gelen paraları kullandım.

using money that I had gotten from previous science fair awards.

Tom bana eski paraları nereye sakladığını söyledi.

Tom told me where he had hidden the old coins.

Tom, Mary'ye altın paraları nereye sakladığını söyledi.

Tom told Mary where he hid the gold coins.

Şu anda cebimde sadece Amerikan paraları var.

I only have American coins in my pocket right now.

Tom bana altın paraları nereye sakladığını söyledi.

Tom told me where you hid the gold coins.

Çaldığım bütün paraları geri vermeye karar verdim.

I've made up my mind to give back all the money I stole.

Tom Mary'nin evinden bazı eski paraları çaldı.

Tom stole some old coins from Mary's house.

- Tom bozuk paraları saydı.
- Tom bozuklukları saydı.

Tom counted the coins.

Sadece paraları bir yerden bir yere aktarabilmek için

Just to be able to transfer coins from one place to another

Belki sizin de evinizin bahçesinden Escobar'ın paraları çıkabilir

Maybe you can get Escobar's coins out of your home garden

Amaç, kara paraları bulmak ve sahiplerini yeni düzenlenmiş

The goal was to find dirty money and punish its owners when they went to change it for

Onun bir sürü eski madeni paraları olduğu söyleniyor.

It is said that he has a lot of old coins.

Tom altın paraları nereye sakladığını hiç kimseye söylemedi.

Tom never told anyone where he hid the gold coins.

Bu otomat sadece yüz yen'lik madeni paraları alıyor.

This vending machine takes only hundred-yen coins.

Bu otomat 500 yenlik madeni paraları kabul etmeyecek.

This vending machine won't accept 500 yen coins.

Tom kanepenin arkasına düşmüş olan bozuk paraları topladı.

Tom picked up the coins that had fallen behind the sofa.

Tom, altın paraları kimsenin bulamayacağını düşündüğü yerde sakladı.

- Tom hid the gold coins where he thought no one would find them.
- Tom hid the gold coins where he thought nobody would find them.

Tom gizli altın paraları aramak için döşeme tahtalarını kaldırdı.

Tom pried up the floorboards looking for the hidden gold coins.

Tom'un altın paraları nereye sakladığını bilen tek kişi benim.

I'm the only one who knows where Tom hid the gold coins.

Yatmadan önce genelde ceplerindeki tüm bozuk paraları çıkartıp masaya boşaltır.

- Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table.
- Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table.

- Tom'un paraları çabucak suyunu çekti.
- Tom kısa sürede parasız kaldı.

Tom quickly ran out of money.

Tom, altın paraları nereye sakladığını Mary'ye söylemek istedi fakat John ona yapmamasını söyledi.

Tom wanted to tell Mary where he hid the gold coins, but John told him not to.

Hırsızlar güvenlik görevlileri tarafından fark edilmeden veya alarm sistemini harekete geçirmeksizin kocaman altın madeni paraları çaldılar.

The thieves stole the giant gold coin without being noticed by security guards or activating the alarm system.

- Bütün o parayı ona kim verdi?
- Ona o paraları kim verdi?
- Ona o kadar parayı kim vermiş?

Who gave her all that money?

Tom oyuncak ayıları, kartpostal ve pulları, eski paraları, taş ve mineralleri, trafik plakaları ve jant kapaklarını yani kısacası hemen hemen her şeyi toplar.

Tom collects teddy bears, postcards and stamps, old coins, stones and minerals, number plates and hubcaps - in short: almost everything.