Translation of "Verecek" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Verecek" in a sentence and their italian translations:

Kilo verecek.

- Perderà peso.
- Lei perderà peso.

Onlar cevap verecek.

- Risponderanno.
- Loro risponderanno.

O, kilo verecek.

- Perderà peso.
- Lui perderà peso.

Tom kilo verecek.

Tom perderà peso.

Tom karar verecek.

- Tom deciderà.
- Deciderà Tom.

Tom cevap verecek.

Tom risponderà.

Mekanizma çalışmaya son verecek.

Il suo meccanismo cesserà di funzionare.

Verecek bir şeyim yok.

- Non ho niente da dare.
- Io non ho niente da dare.
- Non ho nulla da dare.
- Io non ho nulla da dare.

O, Tom'a haber verecek.

- Informerà Tom.
- Lui informerà Tom.

Mary, Tom'a haber verecek.

Mary avviserà Tom.

Verecek bir kararın var.

- Hai una decisione da prendere.
- Tu hai una decisione da prendere.
- Ha una decisione da prendere.
- Lei ha una decisione da prendere.
- Avete una decisione da prendere.
- Voi avete una decisione da prendere.

Bunu bana verecek misin?

- Mi darai questo?
- Mi darà questo?
- Mi darete questo?

Bunu ona verecek misin?

- Le darai questo?
- Le darà questo?
- Le darete questo?

Bunu bize verecek misin?

- Ci darai questo?
- Ci darà questo?
- Ci darete questo?

Bu onlara zarar verecek.

- Questo farà loro del male.
- Questo li ferirà.
- Questo le ferirà.

Bu ona zarar verecek.

- Questo le farà del male.
- Questo la ferirà.

Biri sana zarar verecek.

- Qualcuno ti farà del male.
- Qualcuno vi farà del male.
- Qualcuno le farà del male.

Biri bize zarar verecek.

Qualcuno ci farà del male.

Biri bana zarar verecek.

Qualcuno mi farà del male.

Biri ona zarar verecek.

- Qualcuno gli farà del male.
- Qualcuno lo ferirà.

Ona oy verecek misin?

- Voterai per lui?
- Voterà per lui?
- Voterete per lui?

Bu bize zarar verecek.

Questa cosa ci nuocerà.

Bugün oy verecek misin?

- Voterai oggi?
- Tu voterai oggi?
- Voterà oggi?
- Lei voterà oggi?
- Voterete oggi?
- Voi voterete oggi?

Tom, Mary'ye istediğini verecek.

- Tom darà a Mary quello che vuole.
- Tom darà a Mary ciò che vuole.

Tom Mary'ye ne verecek?

- Tom cosa darà a Mary?
- Cosa darà Tom a Mary?

Tom seni mahkemeye verecek.

- Tom ti denuncerà.
- Tom vi denuncerà.
- Tom la denuncerà.

- Tom sana bir şans daha verecek.
- Tom sana bir başka şans verecek.
- Tom sana başka bir şans verecek.

- Tom ti darà un'altra opportunità.
- Tom vi darà un'altra opportunità.
- Tom le darà un'altra opportunità.

Geri verecek çok enerjim vardı.

Avevo così tanta energia da restituire.

O, sana kitabını ödünç verecek.

- Ti presterà il suo libro.
- Lui ti presterà il suo libro.
- Vi presterà il suo libro.
- Lui vi presterà il suo libro.
- Le presterà il suo libro.
- Lui le presterà il suo libro.

Yakında senin mektubuna cevap verecek.

Risponderà presto alla tua lettera.

Sana verecek bir şeyim yok.

- Non ho niente da darti.
- Io non ho niente da darti.
- Non ho niente da darvi.
- Io non ho niente da darvi.
- Non ho niente da darle.
- Io non ho niente da darle.
- Non ho nulla da darti.
- Io non ho nulla da darti.
- Non ho nulla da darvi.
- Io non ho nulla da darvi.
- Non ho nulla da darle.
- Io non ho nulla da darle.

Onun verecek çok şeyi yok.

- Non ha molto da dare.
- Lei non ha molto da dare.

Benim için oy verecek misin?

- Voterai per me?
- Voterà per me?
- Voterete per me?

Tom'un verecek hiçbir şeyi yoktu.

Tom non aveva niente da dare.

Sen bize zarar verecek misin?

- Ci farai del male?
- Ci farà del male?
- Ci farete del male?

Sen onlara zarar verecek misin?

- Farai loro del male?
- Farà loro del male?
- Farete loro del male?

Sen bana zarar verecek misin?

- Mi farai del male?
- Mi farà del male?
- Mi farete del male?

Sana verecek bazı şeylerim var.

- Ho alcune cose da darti.
- Ho alcune cose da darvi.
- Ho alcune cose da darle.

Hâlâ verecek birkaç kararımız var.

Abbiamo ancora qualche decisione da prendere.

Sana verecek bir şeyim var.

- Ho qualcosa da darti.
- Io ho qualcosa da darti.
- Ho qualcosa da darvi.
- Io ho qualcosa da darvi.
- Ho qualcosa da darle.
- Io ho qualcosa da darle.

Tom sana şemsiyesini ödünç verecek.

Tom vi presterà il suo ombrello.

Mareşal Murat'tan düşmanın kaçmasına izin verecek

maresciallo Murat che avrebbero permesso al nemico di scappare.

Size verecek hoş bir hediyem var.

- Ho un bel regalo da darti.
- Ho un bel regalo da darvi.
- Ho un bel regalo da darle.

Tom Mary'nin karar vermesine izin verecek.

Tom lascerà decidere a Mary.

O gelecek hafta bir parti verecek.

- Darà una festa la settimana prossima.
- Lei darà una festa la settimana prossima.

Tom'a verecek bir şeyimiz olduğunu düşündüm.

- Pensavo che avessimo qualcosa da dare a Tom.
- Pensavo che noi avessimo qualcosa da dare a Tom.
- Pensavo avessimo qualcosa da dare a Tom.
- Pensavo noi avessimo qualcosa da dare a Tom.

Tom cesaret verecek şekilde başını salladı.

Tom annuì in modo incoraggiante.

Poutine size iyi bir ders verecek.

- Putin vi insegnerà una buona lezione.
- Putin le insegnerà una buona lezione.

Rusya size güzel bir ders verecek.

- La Russia vi insegnerà una buona lezione.
- La Russia le insegnerà una buona lezione.

Verecek başka bir kararımız daha var.

Abbiamo ancora un'altra decisione da prendere.

Dan pazartesi günü anahtarları Linda'ya verecek.

Dan darà le chiavi a Linda lunedì.

Tom Mary'nin araba sürmesine izin verecek.

Tom lascerà guidare Mary.

Tom'un araba sürmesine izin verecek misin?

- Lascerai guidare Tom?
- Lascerà guidare Tom?
- Lascerete guidare Tom?

Onlara bir şans daha verecek kişileri bekliyorlar,

vogliono qualcuno che gli dia un'altra possibilità,

Doktorlar aynı fikirde olmazsa kim karar verecek?

- Chi deve decidere quando i dottori sono in disaccordo?
- Chi deve decidere quando i dottori non sono d'accordo?

Tom size ihtiyacınız olan her şeyi verecek.

Tom vi darà tutto ciò di cui avrete bisogno.

Hâlâ verecek birkaç çok büyük kararımız var.

- Dobbiamo ancora prendere un paio di grosse decisioni.
- Noi dobbiamo ancora prendere un paio di grosse decisioni.

Burada ne yapacağız? Gitmesine izin verecek miyiz?

Cosa vogliamo fare qui?

- Sorumu cevaplar mısınız?
- Soruma cevap verecek misin?

- Risponderai alla mia domanda?
- Risponderà alla mia domanda?
- Risponderete alla mia domanda?

Ve buradan nereye gideceğimize karar verecek olan sizsiniz.

e sarai tu a decidere verso dove ci dirigeremo.

Çok enerji vermeyecektir ama elbet bir şey verecek.

Non mi darà molta energia, ma è pur sempre qualcosa.

Işitmenize zarar verecek bir şey yaptığınızdan emin olabilirsiniz,

avete certamente causato dei danni al vostro udito.

- Sen ona zarar verecek misin?
- Onu incitecek misin?

- Gli farai del male?
- Gli farà del male?
- Gli farete del male?

- Okul bize çadır temin edecek.
- Okul bize çadır verecek.

La scuola ci fornirà le tende.

- Buna ben karar veririm.
- Buna karar verecek olan benim.

Sta a me decidere.

- Tom, Mary'nin kazanacağımızı umduğunu söyledi.
- Tom kazanmana izin verecek.

- Tom ti lascerà vincere.
- Tom vi lascerà vincere.
- Tom la lascerà vincere.

Ihtiyacımız olan ilhamı verecek olan da yine bu süper güçtür.

che ci aiuterà a rendere il mondo un posto migliore.

Annem geldiğinde, bana kitap satın almak için biraz para verecek.

Quando mia madre arriverà, mi darà i soldi per comprare i libri.

Askerlerine ilham verecek yerde de değildi ... ve ordusu kanlı bir yenilgiye uğradı.

Né era sul posto per ispirare le sue truppe ... e il suo esercito ha subito una sanguinosa sconfitta.

- O bize daha fazla zaman tanıyacak.
- O bize daha fazla zaman verecek.

Ci darà più tempo.

Belki de cevap verecek en iyi kişi, NASA'nın en iyi roket bilimcisi Werner

Forse l'uomo nella posizione migliore per fornire risposte era il migliore scienziato missilistico della NASA, Werner

Çok enerji vermeyecektir ama elbet bir şey verecek. Bakın, ağacın kabuğundan bir parça alırsanız

Non mi darà molta energia, ma è qualcosa. Se tagli via un pezzo di corteccia,

İnsanlar köknar ağacının bir kısmının yenebildiğini bilmezler. Çok enerji vermeyecektir, ama elbet bir şey verecek.

La gente non lo sa, ma una parte dell'abete è commestibile. Non mi darà molta energia, ma è pur sempre qualcosa.

Gelecek sefer iş değiştireceğim. Benim şu ana kadar kazandığım deneyimi kullanmama izin verecek işe ihtiyacım var.

La prossima volta che cambio lavoro, devo trovarne uno che mi consenta di fare uso dell'esperienza acquisita finora.