Translation of "Ortasındaki" in English

0.003 sec.

Examples of using "Ortasındaki" in a sentence and their english translations:

çölün ortasındaki bir çeşit vaha atfedebiliriz.

as a kind of oasis in the middle of the desert.

Odanın ortasındaki dansçı başlamak için hazır.

The dancer in the middle of the room is ready to begin.

Ruhun karanlık gecesi hayatın ortasındaki ölümdür.

The dark night of the soul is death in the midst of life.

Sahanın ortasındaki o küçük höyük nedir?

What is that little mound in the middle of the field?

Bir kasırganın ortasındaki bir kulübe gibi güvenilirsin.

- You're reliable like a shack in the middle of a hurricane.
- You are reliable like a shack in the middle of a hurricane.

Tom odanın ortasındaki bir sandalyede hareketsiz oturdu.

Tom sat motionless on a chair in the center of the room.

Hediyen bir çölün ortasındaki bir vahanın keşfi gibiydi.

Your gift was like discovery of an oasis in the midst of a desert.

Bode müzesi, Berlin'deki Spree nehrinin ortasındaki bir adada bulunuyor.

The Bode museum is located on an island in the middle of the Spree river in Berlin.

Tom, odanın ortasındaki büyük bir masanın etrafında arkadaşlarıyla birlikte oturdu.

Tom sat with friends around a big table in the center of the room.

Polis Tom'u alınının ortasındaki bir kurşun deliğiyle yerde yatarken buldu.

The police found Tom lying on the floor with a bullet hole in the middle of his forehead.

Kadın, "Bahçedeki ağaçların meyvelerinden yiyebiliriz" diye yanıtladı, "Ama Tanrı, 'Bahçenin ortasındaki ağacın meyvesini yemeyin, ona dokunmayın; yoksa ölürsünüz' dedi."

And the woman answered him, saying: Of the fruit of the trees that are in paradise we do eat: But of the fruit of the tree which is in the midst of paradise, God hath commanded us that we should not eat; and that we should not touch it, lest perhaps we die.