Translation of "Köprünün" in English

0.011 sec.

Examples of using "Köprünün" in a sentence and their english translations:

Köprünün altı karanlıktı.

It was dark under the bridge.

Köprünün fotoğraflarını çekiyorum.

- I am taking pictures of the bridge.
- I'm taking pictures of the bridge.

Evim o köprünün ötesindedir.

My house is beyond that bridge.

Mülteciler köprünün altında saklandı.

Refugees hid under the bridge.

Tekne köprünün altından geçti.

The boat passed under the bridge.

Su köprünün altından akar.

The water flows under the bridge.

Köprünün altı çok karanlıktı.

It was pretty dark under the bridge.

Gemi köprünün altından geçti.

The boat passed under the bridge.

Onlar köprünün üzerinden geçtiler.

They crossed over the bridge.

Köprünün buzunu tuzla çözdüler.

They de-iced the bridge with salt.

Köprünün uzunluğu ne kadar?

How long is that bridge?

Nehir köprünün altından akar.

The river flows under the bridge.

Köprünün güvenli olmayabileceğini düşündüm.

- I thought the bridge might be unsafe.
- I thought that the bridge might be unsafe.

Mülteciler köprünün altında saklanıyordu.

Refugees hid under the bridge.

Yeni köprünün inşası devam ediyor.

The new bridge is in process of construction.

Köprünün yukarısında bir şelale var.

There is a waterfall above the bridge.

Otobüs köprünün bir ucunda bozuldu.

The bus broke down at one end of the bridge.

Köprünün 100 metre uzunluğu var.

The bridge has a span of 100 meters.

Köprünün üstünde giden trene bak.

Look at the train going over the bridge.

Onun evi köprünün diğer tarafında.

His house is on the other side of the bridge.

Köprünün sadece bir kısmı yıkıldı.

Only part of the bridge was destroyed.

Bu köprünün tam uzunluğunu bilmiyorum.

I don't know the exact length of this bridge.

Bu köprünün uzunluğu ne kadar?

How long is this bridge?

Tom köprünün kapalı olduğunu bilmiyordu.

- Tom didn't know that the bridge was closed.
- Tom didn't know the bridge was closed.

Köprünün altından çok sular aktı.

A lot of things have changed.

Evim o köprünün diğer tarafında.

My house is on the other side of that bridge.

- Tom bana köprünün güvenli olmadığını söyledi.
- Tom bana köprünün tehlikeli olduğunu söyledi.

Tom told me the bridge was unsafe.

Köprünün ötesinde bir kır evi var.

There is a cottage beyond the bridge.

O köprünün kaç yaşında olduğunu bilmiyorum.

I don't know how old that bridge is.

Köprünün üstündeki iş pazartesi günü başlayacak.

Work on the bridge will begin on Monday.

Gemilerin geçebilmesi için köprünün kaldırılması gerekir.

The bridge should be lifted so that the ships can pass.

Köprünün ötesinde küçük bir kulübe var.

Across the bridge, there is a little cottage.

Fadıl'ın cesedi köprünün altında yüzeye çıktı.

Fadil's body surfaced under the bridge.

O köprünün kaç yıl önce yapıldığını bilmiyorum.

I don't know how many years ago that bridge was built.

Bu köprünün yaklaşık üç mil ötesinde yaşıyoruz.

We live about three miles above this bridge.

Tom dün gece bir köprünün altında uyudu.

Tom slept under a bridge last night.

Polis bize köprünün işe yaramaz olduğunu söyledi.

The police told us the bridge was out.

Bu köprü, o köprünün uzunluğunun iki katıdır.

- This bridge is twice the length of that one.
- This bridge is two times the length of that bridge.

Tom köprünün ortasına yakın üç patlayıcı bıraktı.

Tom planted some explosives near the middle of the bridge.

Evim o köprünün diğer tarafında yer almaktadır.

My house is situated on the other side of that bridge.

Köprünün orta kısmına yakın yere patlayıcılar yerleştirdi.

He planted some explosives near the middle of the bridge.

- Köprünün kapanmasıyla artık havalimanına gitmek çok daha uzun sürecek.
- Havalimanına gitmek, köprünün kapanmasıyla çok daha uzun sürecek.

With the closure of the bridge, it will take a lot longer to get to the airport.

Diğer karıncalar bu köprünün üzerinden devam ederek tırmanıyor

other ants continue to climb over this bridge

Yeni köprünün açılış törenine oldukça fazla insan katıldı.

Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.

- Birçok şey değişti.
- Köprünün altından çok sular aktı.

- Many things have changed.
- A lot of things have changed.

Bu köprünün kullanıma hazır hale gelmesi yıllar sürebilir.

It could take years before this bridge is ready to use.

Bu köprü o köprünün üç katı kadar uzun.

This bridge is three times as long as that bridge.

Onlar ayrıldığından beri köprünün altından çok sular aktı.

Since they parted, a lot of water has flowed under the bridge.

Köprünün tahrip olmasıyla, yüzmekten başka yapacak bir şey yoktu.

With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.

O, eskisinin yerine yeni bir köprünün inşa edilmesini emretti.

He ordered a new bridge to be built to replace the old one.