Translation of "Göstermiyor" in English

0.017 sec.

Examples of using "Göstermiyor" in a sentence and their english translations:

Yaşını göstermiyor.

She doesn't look her age.

O ilerleme işareti göstermiyor.

He shows no mark of progress.

Saatim saati doğru göstermiyor.

My watch doesn't keep good time.

Tom, Mary'ye saygı göstermiyor.

Tom doesn't respect Mary.

Tom bize saygı göstermiyor.

Tom doesn't respect us.

Tom onlara saygı göstermiyor.

Tom doesn't respect them.

Tom bana saygı göstermiyor.

Tom doesn't respect me.

Onlar sana saygı göstermiyor.

They don't respect you.

Onlar ona saygı göstermiyor.

They don't respect him.

Toplumumuz acı çekenlere önem göstermiyor.

They - our society doesn't really value suffering.

Yağmur hiçbir durma işareti göstermiyor.

The rain shows no sign of stopping.

Konut durumu gelişme umudu göstermiyor.

The housing situation shows no hope of improvement.

Herhangi bir yaşam belirtisi göstermiyor.

He doesn't show any sign of life.

Tom hiç yavaşlama belirtisi göstermiyor.

Tom shows no signs of slowing down.

Cezayir insan haklarına saygı göstermiyor.

Algeria does not respect human rights.

Tom hiçbir beyin aktivitesi işareti göstermiyor.

Tom is showing no signs of brain activity.

Sivil kargaşa hiçbir yatışma işareti göstermiyor.

The civilian unrest is showing no signs of abating.

Tom çok yakınlık göstermiyor, değil mi?

Tom isn't being very friendly, is he?

Uzun süre semptom göstermiyor kendini gizliyor bu virüs

This virus does not show any symptoms for a long time.

Bu ülkenin insanları artık eski geleneklerine saygı göstermiyor.

People of this country do not respect their old traditions any longer.

- Tom hiç özür dilemiyor.
- Tom hiç bahane göstermiyor.

Tom isn't making any excuses.