Translation of "Fiyatları" in English

0.006 sec.

Examples of using "Fiyatları" in a sentence and their english translations:

Emtia fiyatları artıyordu.

Commodity prices were rising.

Fiyatları aniden düştü.

The prices fell suddenly.

Fiyatları yazmayı unutmadım.

I didn't forget to write the prices.

Emlak fiyatları artmaktadır.

Property prices are going up.

Onlar fiyatları düşürdü.

They lowered their prices.

Gıda fiyatları yükselişte.

Food prices have been going up.

Benzin fiyatları düştü.

- Gas prices have dropped.
- Petrol prices have dropped.

Ev fiyatları düşüyor.

Home prices are falling.

Ev fiyatları artıyor.

Home prices are surging.

Konut fiyatları yükselmiş.

House prices are up.

Fiyatları yükseltmemiz gerekiyor.

We need to raise prices.

Benzin fiyatları yüksek.

Gas prices are up.

Sebzelerin fiyatları düştü.

The prices of vegetables are down.

Emtia fiyatları düşüyor.

Commodity prices are falling.

Gıda fiyatları arttı.

Food prices have surged.

Petrol fiyatları düştü.

Oil prices plunged.

Rekabet fiyatları indiriyor.

- Competition drives down prices.
- Competition drives prices down.

Bence fiyatları düşürmeliyiz.

I think we should reduce the prices.

Yün fiyatları düşüyor.

Wool prices are falling.

- Gaz fiyatları düşecek mi?
- Benzin fiyatları düşecek mi?

Are gas prices going to go down?

Hisse senedi fiyatları düştü.

Stock prices dropped.

Bazı mağazalar fiyatları indirdi.

Some stores discount the price.

Mağaza tüm fiyatları yükseltti.

The store raised all the prices.

Ev fiyatları hızla düşüyor.

Home prices are plummeting.

Fiyatları düşük tutabileceğimizi umuyorum.

I hope we can keep prices down.

Hisse senedi fiyatları düşebilir.

Stock prices could fall.

Hazine bonolarının fiyatları düştü

Prices for Treasury bonds fell.

Dün petrol fiyatları yükseldi.

Oil prices rose yesterday.

Kahve fiyatları neden yükseliyor?

Why have coffee prices been going up?

Kahve fiyatları neden yükseldi?

Why have coffee prices gone up?

Gaz fiyatları düşecek mi?

Are gas prices going to go down?

- Neden gaz fiyatları bu kadar yüksek?
- Benzin fiyatları neden çok yüksek?

Why are gas prices so high?

Yükselen ilaç fiyatları aileleri evsizliğe,

Rising drug costs are pushing families into homelessness,

Fosil yakıt fiyatları tavana vurdu.

Fossil fuel prices shot through the roof.

Satış fiyatları kırmızı mürekkeple yazılmıştır.

The sale prices are written in red ink.

Pirinç fiyatları hükümet tarafından düzenlenir.

Rice prices are regulated by the government.

Japonya'da arazi fiyatları çok yüksek.

Land prices are sky-high in Japan.

Ev fiyatları aylarca sabit kaldı.

House prices have remained static for several months.

Arazi fiyatları yükselecek gibi görünüyor.

Land prices seem to just keep going up.

Japonya'da arazi fiyatları çok yüksektir.

Land prices are very high in Japan.

Gittiğim yerdeki süpermarketin fiyatları makul.

The prices at the supermarket where I go are reasonable.

Bu fiyatları kim göze alamaz?

Who can afford these prices?

Ev fiyatları düşmeye devam etti.

Home prices have continued to decline.

Fiyatları yükseltmemiz gerektiğini düşünüyor musun?

Do you think we should raise prices?

Biz gıda fiyatları hakkında konuştuk.

We talked about food prices.

Bu, fiyatları daha yükseğe itebilir.

This could push prices higher.

Ev fiyatları nerede daha düşüktür?

Where are house prices lower?

Gıda fiyatları yakında düşecek, değil mi?

Food prices will come down soon, won't they?

Hisse senedi fiyatları rekor seviyede düştü.

Stock prices plunged to a record low.

Turizm sezonunda birçok otel, fiyatları yükseltir.

In the tourist season, many hotels raise prices.

Bizim hisse senedi fiyatları% 30 düştü.

Our stock prices have gone down 30%.

Ev fiyatları son on yılda fırladı.

Home prices have skyrocketed in the last ten years.

Sebze fiyatları mevsime göre değişiklik gösterir.

Vegetable prices fluctuate according to the season.

Fiyatları düşürülen ürünler, iade edilebilir değildir.

Products, whose prices have been reduced, are not returnable.

Geçen yıl boyunca, fiyatları ikiye katlandı.

In the course of the past year, prices have doubled.

Bazı gıdaların fiyatları haftadan haftaya değişmektedir.

The prices of certain foods vary from week to week.

Çiftlik fiyatları yüzde elli beş düştü.

Farm prices had fallen fifty-five percent.

Hisse senedi fiyatları keskin bir şekilde düştü.

Stock prices fell sharply.

Daha düşük fiyatları olan bir mağazaya gidelim.

Let's go to a store with lower prices.

Bugün Tokyo piyasasında hisse senedi fiyatları karışıktı.

Stock prices were mixed on the Tokyo market today.

Hisse senedi fiyatları bu son ay dengesizdi.

Share prices have been erratic this last month.

Montaj bandında yaptığımız iyileştirmeler sonunda fiyatları düşürebilir.

The improvements we've made on the assembly line could eventually lower prices.

Daha yüksek gaz fiyatları enflasyona neden oluyor.

Higher gas prices cause inflation.

Japonya'da gayrimenkul fiyatları anormal bir biçimde artıyor.

The price of real estate has been rising abnormally in Japan.

Kahve fiyatları altı ayda neredeyse yüzde 50 yükseldi.

Coffee prices have jumped almost 50% in six months.

Ekonomik durgunluğa karşın, ticari ürün fiyatları hala yüksek.

In spite of the depression, the prices of commodities are still high.

Tren gezin için en iyi fiyatları kolayca bulursun.

Easily find the best prices for your train trip.

Fiyatları daha fazla düşüremeyiz ve hâlâ kâr yapamayız.

We can't lower the prices any further and still make a profit.

Bilet fiyatları geçen yıldan beri yüzde üç arttı.

Ticket prices are up three percent since last year.

Eylül 1929 da, hisse senedi fiyatları yükselişini durdurdu.

In September, 1929, stock prices stopped rising.

Sadece üç yılda, konut fiyatları ortalama 2.4 oranında arttı.

In just three years, the price of housing was an average of 2.4 times more expensive.

Diğer eyaletlerle karşılaştırıldığında genellikle düşük fiyatları sayesinde Teksas maaşların

Texas is a state where salaries provide the most value thanks to the generally lower general

Alıcının bakış açısından, bu CD çalarların fiyatları çok yüksek.

From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high.

Benzin fiyatları şu ya da bu şekilde hepimizi etkiler.

Gasoline prices affect all of us one way or another.

Benzin fiyatları bu yaz birdenbire fırlıyor mu, merak ediyorum?

Are gasoline prices skyrocketing this summer, I wonder?

Orta Doğu petrol fiyatları varil başına beş dolar fırladı.

Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.

Tom yemek yemek için makul fiyatları olan yer arıyordu.

Tom was looking for place to eat that had reasonable prices.

Bu sırada bu ilaçların fiyatları 2012'den beri %68 artarak

Meanwhile, prices on these drugs have continued to increase --

Ancak, bu politikalar, düşen petrol fiyatları nedeniyle sürüdürülebilir olmaktan çıktı.

However, these policies have become completely unsustainable due to the drop in oil prices.

Orta ve düşük gelirli işçiler için, Teksas'ın en iyi yanı konut fiyatları.

For middle and low income workers, the best of the perk of Texas is housing.

O yerin yiyeceği lezzetlidir ve fiyatları düşüktür. Ancak onların yeri iyi değildir.

That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.

Her zaman sigara fiyatları yükseliyor, çok sayıda insan sigara içmeyi bırakmaya çalışıyor.

Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.

Ve birkaç şirket bir alana bir bedava kampanyaları ile bağlantılı olarak fiyatları saptırmaktan yakalandı.

And several companies have been caught distorting prices in conjunction with BOGO offers.

- Avustralya'da yiyecekler ucuz mu?
- Avustralya'da gıda fiyatları düşük mü?
- Avustralya'da yeme içme ucuz mu?

Is food cheap in Australia?

Ayrıca eyaletteki uygun konut fiyatları ve düşük vergiler sayesinde insanların cebinde daha fazla para var.

People also have more money in their pocket thanks to affordable housing prices and lower

Birleşmiş Milletler Gıda ve Tarım Kurumu 1990'da kayıt tutmaya başladığından beri, yiyecek fiyatları en yüksek seviyesindedir.

Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990.

Ve iyi haber şu ki ekonomi tekrar büyüyor. Maaşlar, gelirler, ev fiyatları ve emeklilik hesapları yeniden artıyor. Yoksulluk yine düşüyor.

And the good news is that today the economy is growing again. Wages, incomes, home values and retirement accounts are all rising again. Poverty is falling again.