Translation of "Bölümü" in English

0.108 sec.

Examples of using "Bölümü" in a sentence and their english translations:

- Çocuk bölümü nerede?
- Çocukların bölümü nerede?

Where's the children's section?

Gelecek bölümü çalışın.

Study the next chapter.

Sonraki bölümü bekliyorum.

I wait for the next chapter.

Bu bölümü severim.

I love this part.

Bu bölümü sevmiyorum.

I don't like this episode.

Kadınlar bölümü nerede?

Where's the women's section?

- Nihayet, ilk bölümü bitirdik.
- En azından ilk bölümü bitirdik.

At least we finished the first part.

Pazarlama bölümü ve satış bölümü hedefleri mutlaka aynı değildir.

The objectives of the marketing department and the sales department are not necessarily the same.

Raporun bu bölümü çıkarılabilir.

This part of the report may be left out.

Hikayenin bir bölümü doğrudur.

Part of the story is true.

Dünkü bölümü gördün mü?

Did you see yesterday's episode?

Bugünkü bölümü kaydedecek misin?

Are you going to record today's episode?

Bu bölümü atlamamızı öneriyorum.

I suggest we skip this part.

Oyuncak bölümü beşinci katta.

The toy department is on the fifth floor.

Ben ek bölümü kaldıracağım.

I am going to remove the appendix.

Bu bölümü kim yönetiyor?

Who manages this department?

Bu kitabın son bölümü.

The last chapter of this book.

O, pazarlama bölümü yöneticisidir.

- He is the manager of the marketing department.
- He's the manager of the marketing department.

Erkekler bölümü ikinci katta.

The men's department is on the second floor.

Ayakkabı bölümü üçüncü katta.

The shoe department is on the third floor.

Sadece ilk bölümü izleyeceğim.

I'll just watch the first episode.

Giriş bölümü bitmek bilmiyor.

The intro lasts forever.

Dersin ikinci bölümü birinciden daha zor ama üçüncü bölümü en zor.

The second part of the lesson is more difficult than the first, but the third is the most difficult.

çünkü adalet bölümü bunu yapmıyor;

because the justice department is not doing that,

"Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

choose "Replay Episode."

Evindeki bir bölümü fark ettim,

I noticed an area in her house

çünkü programda chat bölümü var

because the program has a chat section

Merhaba, bu personel bölümü mü?

Hello, is this the personnel department?

Günlük eşya bölümü hangi katta?

What floor is the daily goods department on?

Sadece ilk dört bölümü okudum.

I only read the first four chapters.

Ondan herhangi bir bölümü istemiyorsun.

You don't want any part of that.

Cumaya kadar dördüncü bölümü oku.

Read chapter four by Friday.

Tom bölümü için elemelere katıldı.

Tom auditioned for the part.

Sadece ilk üç bölümü okudum.

I only read the first three chapters.

Kütüphanenin bu bölümü halka kapalıdır.

This part of the library is closed to the public.

Büro çekmecesinin birçok bölümü var.

The bureau drawer has several compartments.

Gezinin en kötü bölümü geçmiş.

The worst part of the trip is past.

İki bölümü birlikte eklemek zordur.

It's hard to splice the two fragments together.

Günün en sevdiğiniz bölümü nedir?

What's your favorite part of the day?

Dersin ikinci bölümü üçüncü bölümünden daha kolay ama birinci bölümü en kolay.

The second part of the lesson is easier than the third, but the first is the easiest.

Öyleyse "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

If so, choose "Replay Episode".

İsterseniz "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

If so, choose "Replay Episode."

Okyanusun büyük bölümü buna hiç benzemiyor.

most of the ocean looks nothing like this.

Affedersiniz, fakat erkek ayakkabıları bölümü nerede?

Excuse me, but where is the men's shoe department?

Kentin bu bölümü banim için garip.

This part of the city is strange to me.

O, oyunda küçük bir bölümü oynadı.

He played a minor part in the play.

Bir trilojinin genellikle üç bölümü vardır.

A trilogy usually has three parts.

Yerel süpermarketin organik bir bölümü var.

The local supermarket has an organic section.

O son bölümü ne zaman yazdın?

When did you write that last part?

O, matematik bölümü için bir öğretmen.

He is a tutor for the math department.

Şehrin bu bölümü ağırlıklı olarak konut.

This part of town is mainly residential.

Az önce 3.bölümü izlemeyi bitirdim.

I've just finished watching episode three.

Çalışmanın Tom'a ait bölümü tamamlanmış değil.

Tom's part of the work isn't finished.

Kitabın ilk bölümü ikinciden daha zordur.

The first part of the book is more difficult than the second.

Bu kitabın en sevdiğiniz bölümü nedir?

What's your favorite part of this book?

Son bölümü ayrıntılı olarak açıklar mısın?

Will you explain the last part in detail?

Denizin bu bölümü derin ve tehlikeli.

This part of the sea is deep and dangerous.

Kütüphanenin bu bölümü halka açık değil.

- This part of the library is closed to the public.
- This section of the library is closed to the public.
- This area of the library is closed to the public.
- This portion of the library is off-limits to the public.

Nefesli sazlar bölümü yine çok gürültülü.

The woodwind section is too loud again.

Çoğu zaman gecenin büyük bölümü uyanıktır.

He often stays up most of the night.

Ancak bunların büyük bölümü çoğunlukla bize görünmezdir.

But all of these are mostly invisible to us.

Bugün çok az bir bölümü hâlâ yetişiyor,

Today, only a fraction of those remain,

. 1800 yılında Ney ve bölümü General Moreau'nun

In 1800, Ney and his division played a major role in General Moreau’s great victory over

Bunun onun büyük bir bölümü olduğunu biliyorsun.

- You know that's a big part of it.
- You know that that's a big part of it.

Bu çiçekler ülkenin bu bölümü için nadirdir.

These flowers are rare for that part of the country.

Tom bana istediğim bölümü nerede alabileceğimi söyledi.

Tom told me where I could buy the part I needed.

Kitabın ikinci bölümü birincisinden çok daha zor.

The second part of the book is much more difficult than the first.

Dersin birinci bölümü ikinci bölümünden daha kolay.

The first part of the lesson is easier than the second.

Beynimizin önemli bir bölümü ödül beklentisi işine ayrılmıştır:

A large part of our brain is dedicated to anticipating rewards:

Bu mücadeleye varsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

If you're up for the challenge, choose "Replay Episode",

Bu mücadeleye varsanız Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

If you're up for the challenge, choose "Replay Episode".

Hayatımın Tom'un sana bahsetmediği bir bölümü var mı?

Is there any part of my life Tom didn't tell you about?

- Tom satış departmanı sorumlusu.
- Tom satış bölümü müdürü.

Tom is the head of the sales department.

Bunu tekrar denemek istiyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

If you wanna give it another go, choose "Try Again".

. Yine de, büyük bir ustalıkla gerçekleştirdiği bir roldü: Bölümü

Nevertheless, it was a role he performed with great skill: his division distinguished itself

2006 yılında, Kongre sözde kaldırıldı vergi kodunun 936. bölümü,

In 2006, Congress abolished the so-called section 936 of the tax code, a section that

Biz ayrıca ayrı sigara içme bölümü yapmak zorunda kalacağız.

We'll also have to create a separate smoking section, won't we?

- On bölü beş iki eder.
- Onun beşe bölümü ikidir.

Ten divided by five is two.

Bu orkestrada tahta nefesli çalgı bölümü çok iyi değil.

The woodwind section in this orchestra isn't very good.

Ama en baştan başlamak istiyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

But if you wanna start over from the beginning, choose "Replay Episode".

1808'de, Suchet'in bölümü önümüzdeki altı yılını geçireceği İspanya'ya gönderildi.

In 1808, Suchet’s division was sent to Spain, where he’d spend the next six years.

Ben son zamanlarda üretim bölümü müdürü olduğunu öğrenmekten memnuniyet duydum.

I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.

Bu sabah dağın bu bölümü etrafında hoş bir gezintiye gittik.

This morning we went for a lovely stroll around this part of the mountain.

- Bir değerlendirme özeti var mıydı?
- Bir değerlendirme bölümü var mıydı?

Was there an assessment rubric?

Tüm gece ve ertesi günün büyük bölümü horul horul uyudu.

He slept like a log all night and most of the next day.

Öyleyse "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin. Unutmayın, bu tamamen size bağlı.

If so, choose "Replay Episode." Remember, it's completely up to you.

. Onların tarih bölümü, erken insanlardan tarih öncesinden dünya savaşlarına ve ötesine

Their history section has hundreds of titles covering everything from early man and prehistory..

Onların pazarlama bölümü müdürü olmak için o şirketten teklif almayı planlıyorum.

I plan to accept the offer from that company to become their marketing department's manager.

Tüm son bölümü tek bir cümle olan İngilizce ünlü bir kitap var.

There's a famous book in English whose entire last chapter is a single sentence.

Sadece beş gün sonra, bölümü Napolyon'un Marengo'daki büyük zaferinde önemli bir rol oynadı.

Just five days later, his division played a key  role in Napoleon’s great victory at Marengo.

- Buradaki çiftçilerin büyük bölümü çeltik eker.
- Bu bölgedeki çiftçilerin büyük kısmı pirinç yetiştirir.

Most of the farmers around here grow rice.

Ama en başta daha iyi bir rota seçebileceğinizi düşünüyorsanız "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin.

But if you think there might have been a better route from the start, choose "Replay Episode".