Translation of "Söylediğim" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Söylediğim" in a sentence and their dutch translations:

Söylediğim buydu.

- Dat zei ik.
- Dat is wat ik zei.

Söylediğim demek istediğimdir.

Ik meen wat ik zeg.

Sana söylediğim gibi yapmalısın.

- Je moet doen wat ik zeg.
- Je moet doen wat ik je zeg.

Başından beri söylediğim bu.

Dat heb ik vanaf het begin gezegd.

Söylediğim gibi, sorun değil.

Zoals ik al zei, geen probleem.

Sana söylediğim şeyi yap.

Doe wat ik je zeg.

- Söylediğim tam olarak o değil.
- Söylediğim şey tam olarak bu değildi.

Dat is niet precies wat ik zei.

Dün sana söylediğim doğru değildi.

Wat ik u gisteren gezegd heb, was niet waar.

Bu, söylediğim en aptalca şey.

Dat is het domste wat ik ooit gezegd heb.

Söylediğim her şeyi geri alıyorum.

Ik neem alles terug wat ik gezegd heb.

O, söylediğim her şeye inanır.

Hij gelooft alles wat ik zeg.

- Bu şimdiye kadar söylediğim en aptalca şey.
- Bu, söylediğim en aptalca şey.

Dat is het domste wat ik ooit gezegd heb.

Onu sana söylediğim için gerçekten üzgünüm.

Het spijt me echt dat ik jou dat verteld heb.

Söylediğim için özür dilemek zorunda değilim.

Ik hoef me niet te verontschuldigen voor wat ik heb gezegd.

Fikrimi söylediğim son kişi deli olduğumu düşündü.

De vorige persoon aan wie ik mijn idee vertelde, dacht dat ik gestoord was.

Galiba sen bugün söylediğim bir sözü anlamıyorsun.

Je begrijpt misschien wel geen woord van wat ik vandaag zeg.

- Sana söylediğim gibi yapmalısın.
- Dediğimi yapmak zorundasın.

Je moet doen wat ik zeg.

- Aynen dediğim gibi yap.
- Tam olarak söylediğim gibi yap.

Doe precies wat ik zeg.

Size, az önce söylediğim her şey hakkında bir hikâye anlatacağım.

en ik ga jullie een verhaal vertellen over alles wat ik zojuist gezegd heb.

Bugün daha önce söylediğim tüm şeyler için özür dilemek istiyorum.

Ik wil mijn excuses aanbieden voor alle dingen die ik eerder vandaag zei.

Kokkinakis kız arkadaşını vurdu. Bunu sana söylediğim için üzgünüm dostum.

Kokkinakis heeft je vriendin genaaid. Het spijt me dat je dat moet horen, maat.

Şimdi sana söylediğim şeylerin çoğu o dönemde, hapishanedeki tecrit sırasında doğdu.

Veel van wat ik vandaag vertel... ...is ontstaan tijdens die eenzame tijd in de gevangenis.