Translation of "Baksanıza" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Baksanıza" in a sentence and their dutch translations:

Baksanıza!

O, kijk.

Durun. Baksanıza.

Wacht eens, kijk.

Evet, baksanıza.

Kijk eens.

Şuna baksanıza.

Zoals deze.

Evet, baksanıza!

Ja, kijk.

Tanrım, baksanıza.

O nee, kijk.

Şuraya baksanıza.

Kijk eens.

Etrafınıza baksanıza!

Kijk eens om u heen!

Bakın. Şuna baksanıza.

Kijk eens.

Şu bölgeye baksanıza.

Kijk dit gebied eens.

Ama aslında baksanıza!

Maar kijk.

Vay canına, Baksanıza!

Kijk.

Baksanıza, deniz minareleri!

Zeeslakken.

Baksanıza. Biraz dikkatli olmalıyız.

Kijk. Een beetje voorzichtig met hem.

Büyük bir yılan, baksanıza.

Het is een grote, oude slang.

Baksanıza, kazmak çok kolay.

Kijk, best makkelijk om in te graven.

Baksanıza, her şey sırılsıklam.

Kijk, alles is doornat.

Baksanıza, eski bir fıçı!

Een oud vat.

Vay canına, şunlara baksanıza.

Kijk dit dan allemaal.

Baksanıza, resmen paramparça olmuş.

Hij is volledig aan gort.

Tanrım, baksanıza. Resmen paramparça...

O, kijk. Ze zijn allemaal kapot...

Baksanıza, burası çok dik.

Kijk, het is stijl.

Artık sadece... Baksanıza, kötüleşiyor.

Kijk, het wordt erger.

Küçük bir mağara. Evet, baksanıza.

Een soort grot. Kijk eens.

Evet, baksanıza! Larvaları gördünüz mü?

Ja, kijk. Zie je de larven?

Şuna bakın. Baksanıza. Bunlar kurbağa yumurtaları.

Kijk eens. Dat is kikkerdril.

Durun. Baksanıza. Üstündeki sinekleri görüyor musunuz?

Wacht eens, kijk. Zie je al die vliegen?

Baksanıza, diş izleri var! Gördünüz mü?

Tandafdrukken. Zie je dat?

Bir jaguar değil. Bu bir yaguarundi, baksanıza.

Het is geen jaguar. Het is een wezelkat.

Baksanıza, yakalanmış bir cırcır böceği bile var, gördünüz mü?

Er zit zelfs een krekel in, zie je dat?

Bu tüylü bir çöl akrebi ve dış iskeletinin nasıl parladığına baksanıza.

Dat is een harige woestijnschorpioen. Kijk... ...hoe dat hele exoskelet oplicht.