Translation of "Olmalıyız" in French

0.009 sec.

Examples of using "Olmalıyız" in a sentence and their french translations:

Dikkatli olmalıyız.

- Nous devons être prudents.
- Nous devons être prudentes.
- Il nous faut être prudents.
- Il nous faut être prudentes.

Arkadaş olmalıyız.

- Nous devrions être amis.
- Nous devrions être amies.

Zamanında olmalıyız.

Nous devons être à l'heure.

Eksikliklerimizin farkında olmalıyız.

Il faut avoir conscience de ses propres points faibles.

Biz sakin olmalıyız.

Nous devons garder notre calme.

Biz hazırlıklı olmalıyız.

- Il nous faut être préparés.
- Il nous faut être préparées.

Biz arkadaş olmalıyız.

Nous sommes devenus des amis.

Çok dikkatli olmalıyız.

Il faut qu'on fasse très attention.

Buna konsantre olmalıyız.

Nous devons nous concentrer là-dessus.

Birbirimize destek olmalıyız.

On doit rester ensemble et s'entraider.

Sigortayı attırmış olmalıyız.

On a dû faire sauter un fusible.

Neye konsantre olmalıyız?

Sur quoi devrions-nous nous concentrer ?

Baksanıza. Biraz dikkatli olmalıyız.

Regardez. Soyez prudent.

Biz daha organize olmalıyız.

Nous devrions être plus organisés.

Sanırım sadece arkadaş olmalıyız.

Je pense que nous devrions être simplement amis.

Bence birbirimize destek olmalıyız.

- Je pense que nous devrions rester ensemble.
- Je pense que nous devrions rester solidaires.

Her zaman hazır olmalıyız.

- Nous devons toujours être prêts.
- Nous devons toujours être prêtes.

Öğleye kadar orada olmalıyız.

Nous devrions y être d'ici midi.

Bunları çevirirken çok dikkatli olmalıyız.

Donc on va faire très attention.

Ne gelirse gelsin hazırlıklı olmalıyız.

- Quoiqu'il arrive, nous devons être prêts.
- Nous devons être parés à toute éventualité.
- Nous devons être parées à toute éventualité.

Her şey için hazır olmalıyız.

Nous devons être prêts à tout.

Saat dokuza kadar işbaşında olmalıyız.

Nous devons être au travail pour neuf heures.

Bence hepimiz daha dikkatli olmalıyız.

- Je pense que nous aurions tous dû être plus prudents.
- Je pense que nous aurions toutes dû être plus prudentes.

Sanırım başka şeylere konsantre olmalıyız.

Je pense que nous devrions nous concentrer sur d'autres choses.

Evet. Biz çok dikkatli olmalıyız.

Oui. Nous devons être très prudents.

En kötüsü için hazır olmalıyız.

Nous avons besoin de nous préparer au pire.

Biz bundan daha iyi olmalıyız.

Nous devrions être meilleurs que ceci.

Bu konuda biraz dikkatli olmalıyız. Tamam.

Il faut juste être prudent. Bon.

Donmuş bir göle çıkarken dikkatli olmalıyız.

Il faut être prudent quand on marche sur un lac gelé.

Donmuş bir göle çıkarken dikkatli olmalıyız.

Il faut être prudent en marchant sur un lac gelé.

İlk adımı atmak için istekli olmalıyız.

Nous devons avoir envie de faire le premier pas.

Şiddetli fırtınalarla baş etmeye hazır olmalıyız.

Nous devons nous préparer à faire face à de violentes tempêtes.

Sonra devam edeceğiz. Embarra Köyü'ne yaklaşmış olmalıyız.

et on continue. On doit être proches du village Emberá.

Çıngıraklı yılan ısırığı ölümcül olabilir. Dikkatli olmalıyız.

Une morsure de serpent à sonnette peut être mortelle, donc prudence.

Biz birbirimize yardımcı olmalıyız, doğanın kanunu bu.

Il se faut s'entraider, c'est la loi de la nature.

Yeni bir plan önerme üzerine konsantre olmalıyız.

Nous devons nous concentrer pour trouver un nouveau plan.

Burada bir şey olması ihtimaline karşın dikkatli olmalıyız.

On doit faire attention au cas où il y aurait un scorpion… à l'intérieur.

Ama bunun nasıl azalacağı konusunda da hazırlıklı olmalıyız

mais nous devons aussi savoir comment ils peuvent être réduits,

Çok fazla aldığımızı itiraf etmek için cesarete sahip olmalıyız.

Nous devons trouver le courage d'admettre que nous avons trop pris.

Çıngıraklı yılan ısırığı ölümcül olabilir. Bu yüzden dikkatli olmalıyız.

Une morsure de serpent à sonnette peut être mortelle, donc prudence.

Çıngıraklı yılan sokması ölümcül olabilir. Bu yüzden dikkatli olmalıyız.

Une morsure de serpent à sonnette peut être mortelle, donc prudence.

Burası gittikçe daralıyor. Yılanın üstüne basmamak için dikkatli olmalıyız.

Ça se rétrécie, là. Je dois faire attention à ne pas tomber sur le serpent.

Öncelikle, ne yediğimiz ve ne içtiğimiz hakkında dikkatli olmalıyız.

En premier lieu, nous devons faire attention à ce que nous mangeons et buvons.

Bunun tekrar olmasına izin vermemek için her zaman dikkatli olmalıyız.

Il nous faudra toujours être attentifs à ne pas laisser ceci se reproduire.

Bunlar bir sürü yaratığa ev sahipliği yapabilirler. Bu yüzden dikkatli olmalıyız.

Ces lacs peuvent abriter de nombreuses créatures. Donc, soyons prudents.

Aşırı dikkatli olmalıyız, çünkü sivri ve paslı olan çok fazla metal bulunuyor.

Mais il faudra être prudent, car il y a plein de métal coupant et rouillé.

Bu mağarada yetki sizde. Kararı verin. Çıngıraklı yılan ölümcül olabilir. Bu yüzden dikkatli olmalıyız.

Dans cette grotte, c'est vous le boss. Vous choisissez. Une morsure de serpent à sonnette peut être mortelle, donc prudence.