Examples of using "Söylemek" in a sentence and their chinese translations:
說謊是錯誤的。
我得说这事。
我想唱歌。
這麼說是安全的。
- 說的比做的簡單。
- 说起来容易,做起来难啊!
你想怎么说就说吧。
我不得不說我羨慕你們。
我們還是要告訴他們。
- 你想对我说什么?
- 你想跟我说什么?
你实际上想说什么?
我想唱個歌。
有时候还是说谎好
真想在雨中放声歌唱。
為甚麼你不想告訴我們真相?
如果你不想,那你便没有这个必要去告诉汤姆。
我想告訴你一些事情。
老实说,我不太喜欢她。
其實那個演員已經結婚了。
說實話,我感到孤獨。
有件事情我要对你说。
有些事我必須說。
汤姆想告诉你一些事情。
很难说明天的天气将会怎样。
我有點話想跟你說。
我想告訴你一件怪事。
该由我告诉汤姆。
琳達站起來唱歌。
说实话,我恨汤姆。
我们今天得去养老院唱歌。
实话说,我不赞成你。
您有事想对我说吗?
他一定是十分生氣了,不然他不會說出這樣的話來的。
你還有甚麽想說的?
你什么意思?你到底想对我说什么?
我得順便給你講件事。
我得順便給你講件事。
说谎总是一种罪吗?
我只想说对不起。
你的老师们之一打电话了我告诉你今天不上学了。
- 我要说的只能是你知我知。
- 我要告訴你的只能你我知道。
老實說,我其實想留在家中,不想出外的。
一般来说,男生跑得比女生快。
说实话,我以前没听说过这个地方。
“坦白说,我有恐高症。”“你是个胆小鬼!”
说了所有我要说的话后,我感觉很轻松。
事實上,我從今天早上開始沒有吃任何東西。
说实话,这对我来说有点太辣了。
說的比做的簡單。
你为什么要唤我起来,告诉我如此晴天霹雳的消息? 现在你教我如何认真工作?
我打电话给你,一来是想请你吃饭,二来是想告诉你我儿子要结婚了。