Translation of "Konuşmayı" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Konuşmayı" in a sentence and their arabic translations:

Konuşmayı kesin.

توقف عن الكلام

Fransızca konuşmayı severim.

احب التكلّم في اللغة الفرنسيّة.

Konuşmayı kaçırdığım için üzgünüm.

ندمت على عدم حضوري الخطبة.

Ama konuşmayı sen başlatacaksın.

إلا أنك أنت من سيبادر بالحديث.

Tom'la konuşmayı gerçekten sevdim.

أحببت حقا الحديث مع توم.

Tom benimle konuşmayı reddetti.

رفض توم التحدث معي.

Tom seninle konuşmayı bekliyor.

ينتظرك توم للتحدث معك.

O konuşmayı ezberledin mi?

هل حفظت الخطاب عن ظهر قبل؟

Sami, Arapça konuşmayı öğrendi.

تعلّم سامي العربيّة.

Biriyle yaptığın bir konuşmayı hatırla.

فكّر في وقت أجريت فيه حديثاً مع أحد ما

Olumsuz olan öz-konuşmayı bırakın.

أوقف التحدث مع النفس، السلبي منه.

Birbirinizle konuşmayı bırakın ve dinleyin!

توقفوا عن محادثة بعضكم واستمعوا.

Fransızca konuşmayı tercih eder misin?

هل تُفضّل التحدّث بالفرنسيّةِ؟

Tom kendisi hakkında konuşmayı sevmiyor.

لا يحب توم التحدث عن نفسه.

Tom golf hakkında konuşmayı sever.

يحب توم الحديث عن الجولف.

Konuşmayı bırakın ve beni dinleyin.

اسكت و اسمعني.

Bu yüzden, bu konuşmayı yapmamız gerekiyor.

ولذا نحن بحاجة لهذا الحوار.

Video görüşmesindense sesli konuşmayı tercih edin.

استخدم مكالمات الصوت أكثر من الفيديو.

Bu konuşmayı dinlemenizin sebebi de bu.

لهذا السبب أنت تشاهد هذه المحادثة.

Fadıl, çocuklarının Arapça konuşmayı öğrenmesini istiyor.

يريد فاضل أن يتعلّم أبناؤه العربيّة.

Seks ve vücut bölümleri hakkında konuşmayı öğretirsek,

التحدث عن الجنس مع الآباء والمدرسين،

Daha gerçek anlamda başlamadan konuşmayı keserdim galiba.

كنت سأوقف تلك المحادثة قبل حتى أن تبدأ.

Bu adamla konuşmayı yaklaşık beş dakikada bitirdim.

في النهاية تحدثت مع هذا الرجل لخمس دقائق تقريبًا.

"Kimer dilini akıcı olarak konuşmayı öğrendim" dedim.

وهذا يعني أني تعلمت التحدث باللغة الخميرية بطلاقة.

Ken konuşmayı durdurdu ve yemek yemeğe başladı.

توقف كِن عن الكلام و بدأ بالأكل.

Mary odaya girdiğinde Jack aniden konuşmayı kesti.

توقف جاك فجأة عن الكلام عندما دخلت ماري إلى الغرفة.

Bir yerli gibi yabancı bir dili konuşmayı gerçekten öğrenebilir miyiz?

هل بإمكاننا حقا أن نتعلم الكلام بلغة أجنبية تماما مثل الناطقين بها كلغتهم الأم؟

"Fransızca konuşmayı biliyor musun?" "Hayır, ama İngilizce ve Almanca konuşabiliyorum."

هل تستطيع التحدث باللغة الفرنسية ؟ لا . لكني استطيع التحدث باللغتين الانجليزية والألمانية

Satış yapmayı, dışa dönük olmayı ve insanlarla konuşmayı içeren bir şey.

شيء يخص المبيعات، يتطلب أن تكون إجتماعي وتتحدث مع الناس.

Kutsal Kuran bize, Allah'a inançlı olmayı ve her zaman doğru konuşmayı emreder.

وكما يقول القرآن الكريم: اتقوا الله وكونوا مع الصادقين.