Translation of "Volvamos" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Volvamos" in a sentence and their turkish translations:

Volvamos.

Geri dönelim.

- Volvamos adentro.
- Volvamos a entrar.

Geri dönelim.

Volvamos a intentarlo.

Tamam, bir daha deneyelim.

Volvamos a casa.

Eve geri dönelim!

Volvamos al principio.

Başa geri dönelim.

Volvamos al trabajo.

İşe geri dönelim.

Volvamos al hotel.

Otele geri gidelim.

Volvamos a Australia.

Avustralya'ya geri gidelim.

Volvamos aquí mañana.

Yarın tekrar buraya geri gelelim.

Pero volvamos a 1983

fakat, gel gelelim 1983'e

Volvamos a nosotros mismos

Kendimize dönüp bakalım

Volvamos por donde vinimos.

Geldiğimiz yoldan geri dönelim.

Volvamos a la oficina.

Ofise geri dönelim.

No nos volvamos locos.

Çıldırmayalım.

Ahora volvamos a los murciélagos

şimdi tekrar yarasalara dönelim

Espero que volvamos a verte.

Seni tekrar göreceğimizi umuyorum.

Bien, volvamos a mi decisión.

Pekâlâ, benim kararıma dönelim,

Así que volvamos a Mesa Arch,

Mesa Arch'ın

Volvamos y mejor busquemos algunas pistas.

Geri dönüp bunun yerine ipuçları arayalım.

Ahora volvamos y echemos un vistazo

şimdi bir geriye dönüp bir bakalım

Pero ahora volvamos a nuestro tema

ama şimdi biz konumuza dönelim

Volvamos al instante inicial del universo,

Evrenin oluştuğu ilk ana dönelim

- ¡Juntémonos de nuevo!
- ¡Volvamos a juntarnos!

Tekrar birlikte olalım.

Espero que nos volvamos a encontrar.

Umarım tekrar görüşürüz.

De todos modos volvamos a nuestra infancia

neyse artık dönelim çocukluğumuza

Pero no importa que volvamos a jugar

ama hiç fark etmez yine mahallecek oynardık

De todos modos volvamos a nuestro tema

Neyse konumuza dönelim

De todos modos volvamos a Fatih Portakal

neyse dönelim Fatih Portakal'a

De todos modos volvamos a nuestro tema

neyse konumuza dönelim

Espero que nos volvamos a ver pronto.

Umarım kısa zamanda birbirimizi tekrar görürüz.

Volvamos antes de que empiece a llover.

Yağmur başlamadan önce geri dönelim.

- Volvámonos a Japón juntos.
- Volvamos juntos a Japón.

Birlikte Japonya'ya dönelim.

De todos modos, volvamos a la Sociedad Histórica Turca.

neyse dönelim Türk Tarih Kurumuna

Tú te debes quedar aquí hasta que nosotros volvamos.

Biz geri gelene kadar burada kalacaksın.

Espero que algún día pronto nos volvamos a ver.

Umarım bir gün yine karşılaşırız.

En realidad, ¿volvamos al comienzo de China? Lo que pasó en China

Aslında Çin'in ilk başına da dönelim mi? Çin'de neler olmuştu.

- Volvamos hoy temprano y hagamos la comida o algo.
- ¿Qué tal si hoy regresamos pronto y cocinamos o lo que sea?

Bugün erken dönüp yemek falan mı yapsak.