Translation of "Oculta" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Oculta" in a sentence and their turkish translations:

oculta a la vista.

gözlerden uzak olabilirdi.

Él me oculta algo.

Benden bir şey gizliyor.

Tom oculta un terrible secreto.

Tom korkunç bir sır saklıyor.

Él no oculta sus sentimientos.

Duygularını gizlemez.

- ¿Dónde está escondido?
- ¿Dónde se oculta?

- Nerede gizli?
- Nerede saklı?

No te lo oculta de todos modos

bunu da senden gizlemiyor zaten

- ¿Por qué se oculta?
- ¿Por qué se esconde?

O, niçin saklanıyor?

Tom le oculta sus preocupaciones a su esposa.

Tom endişelerini karısından sakladı.

El sol se oculta más temprano en invierno.

Güneş kışın daha erken batar.

Detrás de su sonrisa, él oculta un corazón vil.

O, gülümsemesinin arkasında aşağılık bir kalbi gizler.

Al terminar, ella se oculta bajo tierra para poner los huevos

Çiftleşme sona erdi. Yumurtalarını bırakmak için yerin altına gidiyor.

La respuesta a esta pregunta está oculta hace millones de años.

bu sorunun cevabı ise milyonlarca yıl öncesinde saklı

La policía encontró una cámara oculta en el salón de Tom.

Polis, Tom'un oturma odasında bir gizli kamera buldu.

Para recuperar de esta manera la geometría 3D de la escena oculta.

bir yeniden oluşturma algoritmasına aktarıyoruz.

La muerte es una cosa fea que la naturaleza debe ocultar, y que oculta bien.

Ölüm, doğanın gizlemesi gereken iğrenç bir şey ve bunu iyi yapıyor.

- En invierno el sol se pone más pronto.
- El sol se oculta más temprano en invierno.

Güneş kışın daha erken batar.