Translation of "Nubes" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Nubes" in a sentence and their turkish translations:

Mire esas nubes.

Şu bulutlara bakın.

Mira esas nubes.

Şu bulutlara bakın.

- Las nubes cubrieron el sol.
- Las nubes taparon el sol.

Bulutlar güneşi sakladı.

- Nubes oscuras son señal de lluvia.
- Nubes oscuras indican lluvia.

Koyu bulutlar yağmura işaret eder.

Mira esas nubes negras.

Şu siyah bulutlara bak.

Hoy no hubo nubes.

Bugün bulutlar yoktu.

Nubes oscuras indican lluvia.

Koyu bulutlar yağmura işaret eder.

Hoy no hay nubes.

Bugün hiç bulut yok.

- Nuestro avión volaba por sobre las nubes.
- Nuestro avión sobrevolaba las nubes.

Uçağımız bulutların üzerinde uçuyordu.

- Volé por arriba de las nubes.
- Volé por encima de las nubes.

Ben bulutların üzerinde uçtum.

Se forman nubes de tormenta

Fırtına bulutları toplanıyor.

Las nubes se están oscureciendo.

Bulutlar kararıyor.

Estamos volando sobre las nubes.

Biz bulutların üstünde uçuyoruz.

Hay nubes en el cielo.

Gökyüzünde bulutlar var.

Vimos nubes sobre la montaña.

Dağın üstünde bulutlar gördük.

Él vive en las nubes.

O bir hayalperest.

Era respirar profundamente, mirar las nubes

derin nefes alıp bulutlara bakmak

Nubes oscuras son señal de lluvia.

Kara bulutlar yağmurun belirtisidir.

El cielo está cubierto de nubes.

Gökyüzü bulutlarla kaplı.

Nubes flotaban en el cielo azul.

Bulutlar mavi gökte yüzüyor.

No hay nubes en el cielo.

Gökte hiç bulut yok.

Esta montaña está en las nubes.

O dağ bulutların içindedir.

Las nubes están oscureciéndose; va a llover.

Bulutlar kararıyor; yağmur yağacak.

De repente las nubes oscurecieron el cielo.

Aniden bulutlar gökyüzünü kararttı.

Un rayo de sol atravesó las nubes.

Bulutların arasından güneş ışığı demeti geldi.

El cielo está cubierto de nubes negras.

Gökyüzü kara bulutlarla dolu.

El sol desapareció detrás de las nubes.

Güneş, bulutların ardında kayboldu.

El cielo está lleno de nubes oscuras.

Gökyüzü siyah bulutlarla dolu.

El sol se hundió bajo las nubes.

Güneş bulutların altında battı.

Nubes negras flotaban por sobre la ciudad.

Siyah bulutlar kent üzerinden geçiyordu.

Quiero volar por encima de las nubes.

Ben bulutların üzerinde uçmak istiyorum.

La luna está detrás de las nubes.

Ay bulutların arkasındadır.

El Sol brilla detrás de las nubes.

Bulutların arkasından güneş parıldıyor.

El cielo está cubierto por nubes grises.

Hava, kara bulutlar ile kaplanıyor.

Esas nubes oscuras probablemente traigan la lluvia.

Şu kara bulutlar muhtemelen yağmur getirecek.

Mira esas nubes negras. Va a llover.

Şu kara bulutlara bak. Yağmur yağacak.

Hay diferentes clases de formaciones de nubes.

Çeşitli bulut oluşum türleri vardır.

Moléculas orgánicas complejas en nubes de polvo interestelar,

yıldızlar arası toz bulutlarında karmaşık organik moleküller,

La luna es invisible detrás de las nubes.

- Ay, bulutların arkasında görünmez.
- Ay, bulutların arkasında gözükmez.

El avión volaba por encima de las nubes.

Uçak bulutların üzerinden uçtu.

El cielo se ha cubierto hoy de nubes.

Gökyüzü bugün bulutlarla kaplı.

Nuestro avión volaba por encima de las nubes.

Uçağımız bulutların üstünden uçtu.

Ahora la montaña está escondida tras las nubes.

Şimdi, dağ bulutlar tarafından gizlenmiştir.

Puedo tomar hacia las nubes, ya no están grises

Bulutlara çıkabilirim, artık gri değiller

Se puede ver el sol asomando entre las nubes.

Güneşin bulutların arasından baktığını görebilirsin.

Si no hubiera nubes, no sabríamos disfrutar del sol.

Bulutlar olmasa güneşin tadını çıkaramayız.

La cima se alza por encima de las nubes.

Zirve bulutların üstüne kadar yükseliyor.

Por encima de las nubes, el sol sigue brillando.

Bulutların üstünde, güneş parlamaya devam ediyor.

Nuestro avión está volando por encima de las nubes.

Uçağımız bulutların üzerinde uçuyor.

Nubes oscuras se extendieron a lo largo del cielo.

Siyah bulutlar gökyüzünü kapladı.

El monte Fuji se elevaba por sobre las nubes.

Fuji Dağı bulutların üzerindeydi.

El Sol se ocultó completamente detrás de las nubes.

- Güneş kara bulutların arkasında yok oldu.
- Güneş yağmur bulutlarının arkasında gözden kayboldu.

Si las nubes no existieran, entonces no disfrutaríamos del sol.

Bulutlar olmasa, güneşin varlığına sevinemeyiz.

Me gusta recostarme de espaldas y mirar las nubes pasar.

Sırt üstü yatıp bulutların geçişini izlemekten hoşlanıyorum.

Sobre las nubes, el piloto sentía una libertad sin fronteras.

Pilot bulutların üstünde sınırları olmayan bir özgürlük hissetti.

Las nubes se reúnen y sumergen la sabana en la oscuridad.

Bulut geliyor ve savan bir kez daha karanlığa gömülüyor.

Después de la lluvia, el sol apareció de entre las nubes.

Yağmurdan sonra güneş bulutların arasından belirdi.

- Mi padre estaba en las nubes.
- Mi padre estaba distraído en sus pensamientos.

Babam düşünceye dalıp gitmişti.

- Mi padre estaba sumido en sus pensamientos.
- Mi padre estaba en las nubes.

Babam düşünceye dalıp gitmişti.

El tren arrojaba nubes de humo negro al aire mientras se iba traqueteando.

Tren hareket ederken havaya siyah duman bulutları püskürttü.

- Hoy hay más nubes que ayer.
- Hoy el cielo está más nublado que ayer.

Bugün, dünden daha fazla bulut var.

Quién puede escuchar a mariposas riendo, también puede saber a qué saben las nubes.

Kelebeklerin kahkahasını dinleyebilen biri, bulutların tadını da bilir.

- El cielo está despejado hoy, sin nubes.
- Hoy el cielo está azul y despejado.

Gök bugün mavi, bulutsuz.

- En días sin nubes se puede ver el Monte Fuji.
- Los días despejados se puede ver el monte Fuji.

Bulutsuz bir günde Fuji dağını görebilirsiniz.

Dios no es un ser limitado que se sienta solo en un trono de oro en las nubes. Dios es la conciencia pura y está dentro de todo. Entendiendo esta verdad, aprende a aceptar y amar a todos por igual.

Tanrı altın bir tahtta bulutların içinde yalnız oturan sınırlı bir kişi değildir. Tanrı her şeyin içinde yaşayan saf Bilinçtir. Bu gerçeği anlamak için, herkesi eşit kabul etmeyi ve sevmeyi öğrenin.