Translation of "Necesarios" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Necesarios" in a sentence and their turkish translations:

Espero que hagas los arreglos necesarios.

Ben tüm gerekli düzenlemeleri yapmanızı bekliyorum.

El calor y la luz son necesarios para nuestra existencia.

Isı ve ışık, varlığımız için gereklidir.

Dormir y comer bien son necesarios para una buena salud.

Uyku ve iyi yemek iyi sağlık için gereklidir.

El sistema dice que no tengo los permisos necesarios para borrar la carpeta.

Sistem, klasörü silmem için gerekli izinlere sahip olmadığımı söylüyor.

Pero una nave espacial lo suficientemente grande como para transportar todos los suministros, equipos y combustible necesarios

Ancak yolculuk için gerekli tüm malzemeleri, ekipmanı ve yakıtı taşıyacak kadar büyük bir uzay aracının

Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.

Her şahsın, gerek kendisi gerekse ailesi için, yiyecek, giyim, mesken, tıbbi bakım, gerekli sosyal hizmetler dahil olmak üzere sağlığı ve refahını temin edecek uygun bir hayat seviyesine ve işsizlik, hastalık, sakatlık, dulluk, ihtiyarlık veya geçim imkânlarından iradesi dışında mahrum bırakacak diğer hallerde güvenliğe hakkı vardır.