Examples of using "Nuestra" in a sentence and their turkish translations:
hayatımızı, ekonomimizi ve politikamızı ele geçirmiş görünüyor.
dışa bağımlı olmaktan çıkarmak
umudumuz şaban
Sağlığımız bizim en değerli varlığımız.
Onun yardımımıza ihtiyacı var.
Kızgınlığımız ve öfkemiz için ilaç.
Onun yardımımıza ihtiyacı var.
Bu bizim ev.
Bizim yemeğimiz ucuz.
Biz sadece payımızı istiyoruz.
Sen bizim tek umudumuzsun.
Bu bizim hatamız değil idi.
mutsuzluğumuz için suçlamayı bırakmalıyız.
Tarihimiz
Mücadelemiz devam edecek,
Biz dostluğumuzu derinleştirdik.
O bizim teklifimizi reddetti.
Odamızı temizleyelim.
Yardımımıza ihtiyacın var mı?
Yardımımıza ihtiyacın var mı?
Amacımıza ulaştık.
Biz dersimizi öğrendik.
O bizim hatamız.
Biz odamızı temizledik.
O bizim komşumuz.
O davetimizi reddetti.
Konuşmamızı kaydettim.
Yemeklerimizi hazırladık.
Biz size söz verdik.
O bizim hatamız.
Dostluğumuza!
Onun yardımımıza ihtiyacı var.
Bu bizim ilk dersimiz.
- Bu bizim hatamız değil idi.
- Bu bizim hatamız değildi.
Bizim evimiz senin evindir.
İşte bizim hayatımızdaki şimdiler arka arkaya gelerek bizim hayatımızı oluşturuyor.
- Bizim için sürpriz oldu, Tom Mary ile bizim partiye geldi.
- Sürpriz oldu, Tom partimize Mary ile birlikte geldi.
- Şu işe bak ki Tom bizim partiye Mary'yle geldi.
- Bize sürpriz oldu, Tom Mary ile partimize geldi.
Müzik bizim hayal gücümüzü besler.
- Bu bizim hatamız değil idi.
- Bu bizim hatamız değildi.
Tom teklifimizi kabul etti ve bizim şirkete katıldı.
Koleksiyonumuz hakkında ne düşünüyorsun?
aklımız
ve yaşamak istediğimiz dünyayı yansıtan
Görevimiz bu.
iddialı bir plan uyguluyoruz,
Gary ile benim aramdaki söyleşi viral oldu.
ileten kişi oldu.
Bu çıkış yolumuz. Hadi.
özellikle de bizim demokrasimize.
Öfkemiz büyük bir rahatsızlık getiriyor
anayasada güvence altına alınmış.
Hikâyemize dönecek olursak;
teknoloji ilerledikçe,
bizim neslimiz böyleydi
işte bu bizim destanımız
biz tarihimizi bilmiyoruz.
Yaptığımız araştırmalar bunu gösteriyor
Allah bizim gücümüzdür.
Zafer bizimdir.
Yardımcı olmak bizim görevimizdir.
Arkadaşlığımız devam etmedi.
Mary konuşmamıza karıştı.
Tom'un bizim yardımımıza ihtiyacı var.
O, bizim davetimizi kabul etti.
Bizim masaya gel.
Evimize hoş geldin!
Teklifimizi reddetti.
Güvenliğimizi garanti edebilir misin?
Ziyaretimiz harikaydı.
O bizim teklifimizi kabul etti.
Konuşmamızı kesme.
Sınıfımızı temizlemeliyiz.
O bizim öğretmenimiz.
Tek şansımız bu.
- Tom önerimizi kabul etti.
- Tom teklifimizi kabul etti.
Bizim sınıfımız küçük bir sınıf.
Tırmanışımız zor olacak.
O bizim komşumuzdur.
Okulumuz yandı.
İşte bizim garantimiz.
Mary dostluğumuza son verdi.
Evimize hoş geldiniz.
Talebimiz kabul edildi.
Evimizden ayrılın.
Bu bizim hatamızdı.
Evimizi satmıyoruz.