Examples of using "Guía" in a sentence and their turkish translations:
O bir rehber olarak görev yapmıştır.
Rehberi suçlamayın.
O bir rehber olarak görev yapmıştır.
Müsait bir tur rehberi var mı?
Arkadaşım rehberimiz olacak.
O bizim rehberimiz olarak hareket etti.
Telefon rehberine bakın.
Yeni telefon rehberi burada!
Bu müzenin yeni bir rehbere ihtiyacı var.
Rehber yıldızlara inanıyor musun?
Telefon rehberinde numarayı ara.
İngilizce konuşan, ruhsatlı bir kılavuz istiyorum.
Tom bir zamanlar bir turist rehberi olarak çalıştı.
Rehber kitabına çok güvenme.
Tom telefon rehberinde yer almıyor.
Telefon defterinde onu bulamıyorum.
Çin'de seyahat ediyorsanız, bir rehberle birlikte gitmek en iyisidir.
Telefon rehberinde onun telefon numarasına baktım.
Gezi için bir rehber bulmak gerekliydi.
Bu kitap yeni başlayanlar için iyi bir rehber.
Müzeyi turistlere bir rehber gösterdi.
Floransa müzeleri için bir rehber kitap satın aldım.
Bu rehber kitap Sao Paulo kenti hakkındadır.
Bu bilgiyi bir rehber veya bir öngörü amacıyla
daha iyi anladım ki şu anda bu benim pusulam.
Bu, Epic History TV'nin Napolyon'un Marshals rehberidir.
Mareşal olarak başarılarına ilişkin kendi değerlendirmemize göre sıralandı
- Kılavuza göre bu çevredeki en iyi restoran burası.
- Rehbere göre, bu, civardaki en iyi restoran.
Rio'ya gelirsen rehberin olmam için beni aramayı unutma.
Mareşal olarak başarılarına ilişkin kendi değerlendirmemize göre sıralandı .
Asya'nın hayatta kalan birkaç büyük maymunundan biri, birden Scourfield ve rehberine dal fırlatmaya başladı.